Đêm buông.
Dương Dật ngừng việc buôn muối, thu hồi bộ giáp.
Cánh tay phải của bộ giáp, dưới sự trợ giúp của Tô Na, đã được tháo ra thành công, nhưng quá trình này đầy đau đớn và kèm theo mất máu nghiêm trọng.
Những chiếc đinh găm như những nút chai, khi bị rút ra, máu liền tuôn trào không ngừng.
Nếu thể chất không đủ mạnh, không có phương pháp trị liệu hiệu quả, e rằng việc cởi bỏ bộ giáp đồng nghĩa với cái chết.
May mắn thay, thể chất của Dương Dật đủ cường tráng, sau khi uống một bình ma dược tái sinh, vết thương đã cầm máu.
Hắn kiểm tra khí huyết của mình, còn lại 87 điểm. Mất máu cả ngày không làm giảm bao nhiêu khí huyết, ngược lại, khi tháo giáp lại hao tổn không ít.
Hai người dùng bữa tối đơn giản trong phòng thuyền trưởng.
Sở dĩ không ăn trên boong là vì sợ gặp phải Sưu Tầm Giả thần bí khó lường.
Kẻ này có thể xuất hiện vào đêm người chơi kiếm được tiền, nên việc đề phòng là cần thiết.
Nếu không thể đưa ra vật phẩm giao dịch phù hợp, chính người chơi rất có thể sẽ bị coi là vật phẩm giao dịch mà mang đi.
Tô Na chui qua lỗ hổng trong phòng để trở về.
Thân hình nàng khá mảnh mai, cao khoảng một mét sáu lăm, ra vào tự do...
Sau khi rảnh rỗi, Dương Dật nằm trên giường lướt kênh trò chuyện, xem có gì đáng mua không.
Chẳng mấy chốc, hắn đã bỏ ra mười lăm vạn năm ngàn hải loa tệ để mua một chiếc kính viễn vọng trân phẩm, giá cả gần bằng một khẩu hỏa khí trân phẩm.
Bởi vì chiếc kính viễn vọng này có thuộc tính cực kỳ mạnh mẽ.
[Tên: Tham Lam Chi Nhãn]
[Loại: Công cụ (di vật)]
[Phẩm chất: Trân phẩm]
[Giới thiệu: Một chiếc kính viễn vọng tham lam, có khả năng phát hiện tài bảo, mỗi lần sử dụng cần trả hải loa tệ.
Khi trả 1000 hải loa tệ, có thể phát huy hiệu quả kính viễn vọng bình thường, sử dụng được mười lăm phút. Phạm vi nhìn thấy ba mươi hải lý, cung cấp chức năng nhìn đêm.
Khi trả hơn một vạn hải loa tệ, nó sẽ càng nỗ lực hơn, đánh dấu các rương báu hoặc mục tiêu giá trị cao trong tầm nhìn (có thể có sai sót hoặc phán đoán sai, nhưng trả càng nhiều tiền càng chính xác).]
Dương Dật đã xem rất nhiều kính viễn vọng, nhưng chỉ có chiếc này có phạm vi nhìn xa hơn.
Như kính viễn vọng Ưng Nhãn phẩm chất tinh phẩm, phạm vi nhìn thấy cũng chỉ mười lăm hải lý, còn yêu cầu thời tiết tốt, không mạnh hơn kính viễn vọng thông thường là bao.
Sau khi giao dịch xong, Dương Dật không liếc ngang liếc dọc, nhìn thẳng xuống chân, lén lút ra khỏi phòng thuyền trưởng chạy đến máy gacha, lấy về chiếc kính viễn vọng đặc biệt vừa giao dịch.
Khác với đa số kính viễn vọng, chiếc này có ống kính rất ngắn, phần cuối là một nhãn cầu hướng vào trong.
Nếu không trả tiền sử dụng, chỉ sẽ thấy một nhãn cầu vàng đầy tia máu trong ống kính, đang trừng mắt nhìn mình.
Chỉ khi trả tiền, nhãn cầu này mới bắt đầu hoạt động, xoay chuyển quan sát phương xa, và truyền tải những gì nhìn thấy dưới dạng hình ảnh độ nét cao, in lên võng mạc của người sử dụng.
Dương Dật đã nói chuyện với người bán, nhưng khi sử dụng, vẫn bị cảnh tượng mắt to trừng mắt nhỏ bên trong làm giật mình.
Cảm giác này giống như nhìn qua mắt mèo, bất chợt phát hiện trong mắt mèo có một nhãn cầu đang nhìn mình.
"Ngày mai hãy thử, kẻo nhìn thấy thứ gì đó giống như Sưu Tầm Giả thì không hay."
Dương Dật thầm nghĩ, cất kính viễn vọng vào nhẫn.
Trước khi ngủ, hắn kiểm tra hải đồ lớn.
Hiện tại, đã có thể xem tọa độ của Hắc Vụ trên hải đồ lớn, bởi vì Hắc Vụ đã đột phá Hải Vực Cực Đông, đang tiến lên với tốc độ 20 hải lý/giờ.
Thêm vào đó, Hải Vực Phong Nhiêu cũng đang khuếch tán xuống.
Thời gian người chơi có thể an tâm chuẩn bị, ước chừng chưa đến mười ngày, dù sao phạm vi bức xạ của Hải Vực Phong Nhiêu rất lớn.
Còn về việc nước biển trắng khi nào sẽ ảnh hưởng đến hòn đảo này, hiện tại vẫn khó ước tính.
Bởi vì tốc độ khuếch tán của nước biển nhanh hơn tốc độ khuếch tán của hải vực.
Dương Dật phải tranh thủ thời gian đào thêm muối.
Đợi nước biển trắng đến, Hủ Ngư bị muối bao phủ này không thể sống lại ngay lập tức, khi đó hòn đảo chắc chắn sẽ có những thay đổi mới.
Là bỏ chạy hay thám hiểm, đến lúc đó sẽ tùy tình hình mà quyết định.
Cá nhân Dương Dật nghiêng về phía thám hiểm hơn, bởi vì cốt lõi của Hủ Ngư chính là huyết nhục không ngừng tái sinh.
Muốn Yểm Tinh Hào thăng cấp 4, không thể tránh khỏi cuộc phiêu lưu này.
Hủ Ngư nửa sống nửa chết, chắc chắn dễ đối phó hơn Hủ Ngư tràn đầy sức sống!
...................
Ngày hôm sau, Dương Dật thức dậy đúng giờ, ăn bánh mì đen rồi đến mũi thuyền.
Hắn lấy ra Tham Lam Chi Nhãn mua tối qua, trả một vạn hải loa tệ, rồi nhìn về phía hòn đảo.
Đây không phải là muốn nhìn xa, mà là muốn lợi dụng hiệu quả của Tham Lam Chi Nhãn, kiểm tra xem hòn đảo có bỏ sót rương báu hay tài bảo nào không.
"Trong đảo quả nhiên có thứ."
Dương Dật cầm Tham Lam Chi Nhãn nhìn một lúc, rồi đưa cho Tô Na nói.
Chiếc Tham Lam Chi Nhãn này sau khi kích hoạt chức năng nâng cao, sẽ đánh dấu vị trí rương báu hoặc trân bảo trong tầm nhìn, hiển thị dưới dạng vầng sáng vàng.
Sau khi trả một vạn, Dương Dật phát hiện trung tâm hòn đảo có vầng sáng phát ra, từ trong ra ngoài, cho thấy thứ phát ra vầng sáng nằm bên trong.
Tô Na cũng dùng Tham Lam Chi Nhãn nhìn một lúc.
Thông tin về chiếc kính viễn vọng này, Dương Dật đã gửi cho Tô Na tối qua, nên nàng dùng cũng rất thành thạo.
Hai người thảo luận một lúc, nhưng không nghĩ ra cách nào để tiến vào bên trong Hủ Ngư, đành phải tiếp tục bán muối trước.
Dương Dật đeo giáp tay, điều khiển Giáp Sĩ Chuộc Tội thành thạo lên đảo.
Lần này có thêm một thí nghiệm, đó là đặt hai chai nước vào bên trong bộ giáp, một chai nước ngọt và một chai nước muối bão hòa, xem có bị người muối tấn công không.
Sau khi bộ giáp lên đảo, người muối không tấn công, cho đến khi nó tiếp cận khu vực đảo bị muối bao phủ thì một người muối mới bò ra từ trong muối, lợi dụng khe hở ở cánh tay phải của bộ giáp tấn công hai chai nước đóng chai bên trong.
"Người muối không tấn công sinh vật sống, mà là tấn công để hút nước.
Hơn nữa, phạm vi tấn công hoặc cảm ứng của chúng có hạn, chỉ cần loại bỏ muối ở một khu vực nhất định, thậm chí có thể tạo ra khu vực an toàn để đổ bộ lên đảo."
Tô Na phán đoán dựa trên kết quả.
Nhưng ý nghĩa không lớn lắm, bởi vì từ bờ biển vào trong, độ dày của lớp muối càng ngày càng dày.
Vì vậy, dù hai người có lên đảo, nhiều nhất cũng chỉ có thể hoạt động ở khu vực ngoại vi không có muối.
Dương Dật không đồng ý đề nghị lên đảo của Tô Na.
Bởi vì những gì con người có thể làm, Giáp Sĩ Chuộc Tội cơ bản cũng có thể làm.
Việc đào muối bán muối tiếp tục, chỉ là lần này Dương Dật có ý thức đào sâu hơn.
Đến chiều, hắn đã đào được mười lăm tấn muối biển, tất cả đều được bán đi, thu về hải loa tệ.
Ngay khi Dương Dật cảm thấy hơi mệt, chuẩn bị nghỉ ngơi một lát, hắn đột nhiên phát hiện mặt đất dưới chân rung chuyển.
Đây không phải là cảm giác của Dương Dật trên thuyền, mà là cảm giác dưới chân bộ giáp trên đảo.
Hòn đảo này đang di chuyển!
Dương Dật nhanh chóng đoán ra nguyên nhân, nhìn ra biển, phát hiện trên mặt biển xuất hiện một lượng nhỏ bọt dầu trắng.
Đây là ảnh hưởng do không khí từ Hải Vực Phong Nhiêu mang đến, hắn vì đeo mặt nạ nên hoàn toàn không nhận ra.
"Không khí ngọt ngào cũng có thể khiến Hủ Ngư hồi phục sức sống?"
Dương Dật đột nhiên cảm thấy không ổn.
Khoảnh khắc tiếp theo, trung tâm đảo như xuất hiện một cái hố không đáy, muối biển như cát lún tạo thành một vùng lõm khổng lồ, bị nuốt chửng.
Sau đó, một lượng lớn muối biển phun ra từ miệng hố, như núi lửa phun trào, hạt muối bị bắn ra.
Không đợi Dương Dật kịp phản ứng, Hủ Ngư này đã bắt đầu phun trào lần thứ hai.
Đề xuất Tiên Hiệp: Thập Phương Võ Thánh [Dịch]