Chương 1319: Bóng đen kia

Thấy bóng đen kia trong tích tắc, Bernadet hoàn toàn không kịp hoảng sợ, bản năng liền đưa tay phải lên, ngưng tụ ra một cây trường thương kiểu dáng cổ xưa. Cây trường thương này, từ mũi nhọn đến tay cầm, đều nhuộm từng vệt máu đỏ sẫm, tản ra khí tức hủy diệt mãnh liệt, dường như có thể gây tổn thương đến cả thần linh thật sự. "Longinus chi thương"!

Cây thương này từng xuất hiện trong những niên đại cổ xưa không thể truy ngược, nhiễm phải huyết dịch của một tồn tại vĩ đại nào đó, lúc này thông qua "Thần bí tái hiện", giáng lâm đến bên trong lăng tẩm của "Hắc Hoàng Đế".

Nhưng Bernadet đâm ra phía trước lại không thu được hiệu quả nào, bởi vì mũi thương lại chỉ thẳng vào phía sau nàng. Nàng rõ ràng muốn công kích bóng đen trước mắt, nhưng "Longinus chi thương" lại kỳ lạ đưa ra sau. Khu vực xung quanh đây dường như đã xảy ra hỗn loạn, hoặc là bị vặn vẹo.

Trên Sương Xám, Klein trong cung điện đã phát giác ra bóng đen kia xuất hiện trước Bernadet, không chút do dự giơ cây "Tinh Chi Trượng" trong tay lên. Khoảnh khắc này, hắn không chờ đợi, không giống như trước kia quan sát "Thần Bí Nữ Vương" sẽ ứng phó thế nào rồi mới cân nhắc mình có nên ban phúc hay không, bởi vì mức độ nguy hiểm của bóng đen kia đã khiến vị Thiên Sứ thuộc con đường "Chiêm Bặc Gia" như hắn có dự cảm rõ ràng.

Ngoài ra, quan trọng hơn là, sau khi Bernadet tiến vào lăng tẩm "Hắc Hoàng Đế", thỉnh thoảng cô có thể cảm ứng được sự tồn tại của bóng đen, trong khi Klein không thể mượn "Nguyên Bảo" cung cấp tầm mắt chân thật để tìm ra bất kỳ manh mối nào. Điều này không nghi ngờ gì có nghĩa là đáng sợ và nguy hiểm.

Khi những viên bảo thạch khảm trên đỉnh cây trượng đen lần lượt sáng lên, trong khu vực Bernadet và bóng đen kia đột nhiên vang vọng tiếng chuông du dương.

Coong!

Tiếng chuông từ nơi xa xôi vọng đến mang theo cảm giác trống trải khó tả, khiến bên trong lăng tẩm "Hắc Hoàng Đế" xuất hiện sự đình trệ và ngưng kết có thể nhìn thấy bằng mắt thường, khiến Bernadet như bị đông cứng, cứng đờ tại chỗ, không thể thực hiện bất kỳ động tác nào.

Tuy nhiên, bóng đen kia không rơi vào vòng xoáy thời gian, nó dường như đang ở một thế giới khác, với những quy tắc cơ bản hoàn toàn khác biệt, giữa hai dòng sông vận mệnh mâu thuẫn là chảy xiết cuồn cuộn và gần như đứng yên, cái bóng ấy cứ thế lướt tới. Điều này khiến nó trông chỉ chậm lại động tác, chứ không bị ảnh hưởng bởi tiếng chuông hư ảo.

Đây là lần đầu tiên Klein gặp phải tình huống tương tự sau khi có thể mô phỏng năng lực ở phương diện này. Mặc dù hiệu quả phi phàm mà hắn mô phỏng thông qua "Tinh Chi Trượng" chắc chắn có khác biệt không nhỏ so với bản gốc, nhưng dù thế nào đi nữa, nó vẫn thể hiện được một uy quyền nhất định, không dễ dàng bị bỏ qua như vậy.

Tuy nhiên, động tác chậm lại của bóng đen cũng cho hắn cơ hội thử nghiệm lần thứ hai. Lần này, hắn kích hoạt năng lực vốn có của "Tinh Chi Trượng", định chuyển "Thần Bí Nữ Vương" ra khỏi lăng tẩm "Hắc Hoàng Đế", để nàng tổng kết kinh nghiệm trước, sau đó mới cân nhắc có nên tiến vào nữa không.

Trong ánh sáng lấp lánh của từng viên bảo thạch trên đầu trượng, thân thể Bernadet gần như sắp dính vào bóng đen đột nhiên biến mất. Một giây sau, nàng xuất hiện cách đó mấy chục mét, gần tòa đài cao trong lăng tẩm.

Sự chuyển dời của "Tinh Chi Trượng" đã bị quấy nhiễu, địa điểm mục tiêu dự định bị vặn vẹo, mọi thứ đều có vẻ dị thường hỗn loạn.

Bernadet kinh nghiệm phong phú, không hề sản sinh cảm xúc hoảng sợ hay bối rối khi bị giữ lại trong lăng tẩm "Hắc Hoàng Đế". Nàng quyết định nhanh chóng giơ tay trái lên, một mặt ấn "Hiền Giả Ngạch Sức" vào giữa trán, một mặt dùng đầu ngón tay lướt qua mặt nạ "Tái Nhợt Tử Vong".

Mặt nạ kim loại lấp lánh kia đột nhiên trở nên mềm mại, nhanh chóng nhuyễn động, dường như muốn hình thành một gương mặt không thuộc về Bernadet. Gương mặt kia có ngũ quan nhu hòa, mang đặc điểm rõ ràng của Nam Đại Lục, nhưng lại cho người ta cảm giác cực kỳ quỷ dị và đáng sợ, khiến mỗi người nhìn thấy đều tin rằng, một khi đường nét của gương mặt này trở nên đủ rõ ràng, nó sẽ sống lại, từ những niên đại cổ xưa, từ nơi vĩnh ám mà người chết an nghỉ. Đến lúc đó, thân thể, linh tính và ý thức của Bernadet đều sẽ thuộc về gương mặt này.

Theo gương mặt này hiện ra, vách đá và gạch sàn bên trong lăng tẩm "Hắc Hoàng Đế" bắt đầu phong hóa, tốc độ nhanh chóng đến mức dường như trong một hai giây ngắn ngủi đã trải qua hàng chục triệu năm thời gian xói mòn. Chúng nhanh chóng trở nên loang lổ, không ngừng rơi xuống những mảnh vụn hoặc bụi bặm bị gió thổi lên, giữa các khe hở thì mọc ra từng sợi lông tơ nhỏ bé trắng nhợt. Chỉ trong nháy mắt, những sợi lông tơ này đã lớn thành lông vũ màu trắng, bề mặt dường như thấm vết dầu vàng nhạt.

Khí tức của bóng đen kia cũng suy yếu đi một chút, dường như đang vội vã chạy về điểm cuối của cái chết. Màu sắc của nó nhạt đi rõ rệt, hành động của nó càng trì hoãn hơn. Trong phạm vi của tấm mặt nạ tái nhợt kia, ngay cả khái niệm "Tử Vong" cũng sẽ phong hóa tan biến.

Tuy nhiên, "Tử Vong" không phải là điểm cuối cùng. Khi vách đá và gạch sàn bên trong lăng tẩm phong hóa đến một mức độ nhất định, khi bóng đen kia suy yếu đến một giai đoạn nào đó, những khối đá mới bắt đầu hình thành, khí tức mờ ảo nhanh chóng phát ra.

Trong quá trình này, bóng đen kia thò tay phải về phía trước. Bàn tay hoàn toàn do bóng tối tạo thành ấy cách mấy chục mét, bỗng chốc đã bóp lấy cổ Bernadet! Điều này không phải thông qua việc cánh tay dài ra mà thực hiện, mà là trong khoảnh khắc ấy, khái niệm khoảng cách đã bị hỗn loạn, 45 mét tương đương 45 centimet.

Bàn tay tối tăm kia không hề dùng quá nhiều lực, chỉ khiến Bernadet cảm thấy một trận lạnh buốt. Trong cái lạnh buốt đó, nàng phát hiện mình không thể sử dụng "Hiền Giả Ngạch Sức" và "Tái Nhợt Tử Vong" - hai kiện vật phong ấn cấp "0".

Thông thường mà nói, chỉ cần nàng quán chú linh tính, đưa ra ý niệm tương ứng, vật phong ấn trên người sẽ phản ứng chính xác, tạo ra những hiệu quả khác nhau. Nhưng bây giờ, quy trình và quy tắc ngầm định này đã bị quấy nhiễu, vặn vẹo. Dù Bernadet có suy nghĩ thế nào đi nữa, cũng không thể khiến những vật phong ấn đó có chút động tĩnh. Nàng như thể đang nói chuyện với không khí.

Trên Sương Xám, sau khi cố gắng chuyển dời "Thần Bí Nữ Vương" mà không đạt được thành công thật sự, Klein không trì hoãn thời gian, lập tức nhanh chóng phác họa trong đầu một loạt các biểu tượng và ký hiệu ma pháp phức tạp. Hắn muốn mô phỏng "Không Gian Ẩn Tàng" của "Bí Pháp Sư", chuẩn bị chia cắt nơi Bernadet đang ở ra khỏi lăng tẩm "Hắc Hoàng Đế", tạo ra sự ẩn tàng, dùng điều này để giúp "Thần Bí Nữ Vương" thoát khỏi khốn cảnh hiện tại.

Thật ra, lúc này, việc mô phỏng phép thuật truyện cổ tích của "Đào Hoa Nguồn" có thể thích hợp hơn, nhưng cân nhắc đến việc Bernadet cũng từng là "Nhà Thần Bí Học", Klein cảm thấy dùng "Không Gian Ẩn Tàng" vẫn tốt hơn, nếu không có khi sẽ để lộ một chút bí mật của "Kẻ Khờ".

Về việc "Không Gian Ẩn Tàng" học được từ đâu, đương nhiên là từ Filth, người vừa mới thăng cấp "Ma Thuật Sư". Trước đó, Klein đã mượn danh nghĩa của "Thế Giới" Gehrman Sparrow, thuê "Lehmanor Lữ Hành Bút Ký", và yêu cầu tiểu thư "Ma Thuật Sư" ghi chép sẵn các năng lực tương ứng. Sau đó, hắn từng lần phóng thích, từng lần ghi chép, từng lần triệu hồi "Lữ Hành Bút Ký" hoàn chỉnh từ màn sương lịch sử, chẳng mấy chốc đã nắm vững kiến thức và kỹ năng, có thể mô phỏng các phép thuật như "Không Gian Ẩn Tàng".

Theo nhiều viên bảo thạch trên "Tinh Chi Trượng" sáng lên, khu vực Bernadet trở nên sâu thẳm hơn một chút, dường như được bao phủ bởi một tấm màn làm từ bóng tối. Tấm màn này vặn vẹo, che giấu vùng không gian đó, ngăn cách bóng đen và bàn tay của nó ở bên ngoài.

Sự giúp đỡ này đã khiến cổ Bernadet lấy lại được tự do.

Một giây sau, bàn tay đen kịt bị cưỡng chế ngăn cách kia lại thò về phía trước, chạm vào rìa không gian ẩn tàng. Trong khoảnh khắc, trong hư không không nhìn ra điều dị thường, xuất hiện một "cửa" xoáy nước trong suốt, hoặc nói, "cửa" vốn có đã chủ động lướt qua từ nơi ẩn náu, mở rộng trước bàn tay đen kịt.

— Tất cả không gian bị che giấu đều tất yếu có một "cửa", nhưng vị trí "cửa" sẽ do ý tưởng của người tạo ra quyết định.

Bàn tay do bóng tối ngưng tụ thành nhanh chóng xuyên qua cánh "cửa" đang mở, tiến vào không gian bị che giấu, một lần nữa bóp lấy cổ Bernadet, lại một lần nữa quấy nhiễu mối liên hệ giữa "Thần Bí Nữ Vương" này với các vật phong ấn trên người, vặn vẹo trật tự tương ứng.

Cùng lúc đó, bóng đen kia ngẩng đầu lên, nhìn về đỉnh lăng tẩm. Nó dường như đang xuyên qua từng lớp thời không và sương mù, dò xét "Nguyên Bảo" và Klein bên trong "Nguyên Bảo".

Mí mắt Klein bản năng nhảy lên một cái. Hắn cảm thấy bóng đen có sự hiểu biết nhất định về nơi này, cảm thấy đối phương đang vặn vẹo điều gì đó.

Biểu cảm của Klein bất giác trở nên vô cùng trầm ngưng, trên "Tinh Chi Trượng" trong tay, các loại bảo thạch khác nhau đồng thời sáng lên. Hắn muốn thử "đánh cắp" năng lực phi phàm tương ứng của đối phương, chỉ có như vậy, hắn mới có cơ hội hạn chế bóng đen kia. Và để nâng cao xác suất "đánh cắp" thành công đến mục tiêu là 70%, Klein lật bàn tay trái, gõ nhẹ vào rìa bàn dài loang lổ.

Nhưng "đánh cắp" của hắn vẫn thất bại, thậm chí không đạt được gì cả. Bởi vì mục tiêu của hắn đã sớm thoát khỏi khóa chặt. Bóng đen kia rõ ràng vẫn ở đó, nhưng đã thoát khỏi khóa chặt!

Ánh mắt Klein lập tức ngưng lại, sau đó trông thấy bóng đen kia lóe lên, tiến vào không gian ẩn tàng, rút ngắn khoảng cách với Bernadet.

Cái này... nó vặn vẹo tầm mắt chân thực của ta, khiến ta nhìn thấy tình huống là trạng thái của một giây trước, thậm chí hai giây trước... Ý niệm Klein lóe lên, bước đầu phán đoán về sự thất bại vừa rồi, và quyết định triệu hồi hình ảnh khe hở lịch sử của Will Auceptin, khiến Thần "khởi động lại" những gì đã xảy ra trong khu vực này.

Giờ phút này, Bernadet, người không thể sử dụng vật phong ấn, khiến phía sau lưng mọc ra từng mảnh lông vũ thiên nga trắng toát, hư ảo. Đây là phép thuật truyện cổ tích trong "Vịt Con Xấu Xí", nó có thể khiến Bernadet trong tiền đề giữ được thanh tỉnh, triển lộ ra sinh thái sinh vật thần thoại không hoàn chỉnh, mỗi ngày hai lần, mỗi lần mười lăm giây.

Đúng lúc này, ý nghĩ của nàng lại một lần nữa xao động, sôi trào lên, tăng tốc trở nên hỗn loạn. Điều này dẫn đến phép thuật "Vịt Con Xấu Xí" của nàng còn chưa kịp có hiệu lực đã trực tiếp bị cắt đứt.

Gần như đồng thời, nàng trông thấy bóng đen kia dán vào người mình, như chất lỏng sền sệt, có tính ăn mòn mãnh liệt thẩm thấu vào. Ánh mắt Bernadet trầm xuống, bỗng nhiên có cảm ứng, nắm bắt lấy khoảnh khắc cuối cùng của tư duy thanh tỉnh, hơi hé miệng, dùng khẩu âm rõ ràng đọc lên một từ ngữ tiếng Trung: "Cố hương..."

Bóng đen kia ăn mòn một chút rồi dừng lại, nửa thân trên của nó từ từ nâng lên, nhìn về Bernadet.

Đề xuất Võng Hiệp: Võng Du Chi Cận Chiến Pháp Sư
Quay lại truyện Quỷ Bí Chi Chủ [Dịch]
BÌNH LUẬN