Chương 198: Học giả lịch sử cảnh giác

Duncan cảm thấy mình chủ quan.

Hắn chỉ nghĩ Alice thiếu kiến thức sống trong thế giới loài người, nhưng không ngờ mức độ thiếu hụt này lại nghiêm trọng đến vậy. Hắn vốn cho rằng nàng ít nhất cũng có thể giúp chút việc vặt trong tiệm, nào ngờ nàng ngay cả tiền cũng không nhận ra.

Nhưng điều này cũng hợp lý. Dù sao, nàng nằm trong quan tài thì cần gì dùng tiền.

"Thôi vậy... Nhân lúc Sherry và Nina không có ở đây, ta vẫn nên tiếp tục bổ túc cho ngươi thôi," Duncan thở dài, đành gác lại kế hoạch đi dạo buổi chiều, "Trước tiên, hãy giúp ngươi nhận biết những thứ cơ bản nhất của thế giới loài người, chẳng hạn như tiền tệ..."

Hắn dừng lại một chút, rồi lại thở dài: "Ai, xem ra sau này thật sự phải mở lớp xóa mù chữ cho ngươi và Sherry mới được."

"À à, Sherry, là cô bé vừa nãy rất lùn đúng không?" Alice lập tức tỏ vẻ hào hứng, nét mặt rạng rỡ. Có lẽ việc làm quen một người mới đối với nàng là chuyện rất đáng vui, "Ta nghe ngài nói rồi, nàng hình như giống ta là... gọi là gì nhỉ, mù chữ đúng không?"

"Đây không phải là chuyện đáng mừng!" Duncan gõ gõ mặt bàn, "Mà lại ngay cả Sherry còn giỏi hơn ngươi đó - ít nhất người ta đi xe buýt còn biết trốn vé nữa kìa!"

Alice: "Trốn vé là gì?"

Duncan: "..."

Heidi hắt hơi một cái thật mạnh.

Nàng đứng dậy đóng cửa sổ phòng khách, xoa xoa mũi lẩm bẩm về thời tiết lúc lạnh lúc nóng gần đây, rồi có chút lo lắng ngẩng đầu, nhìn về phía phụ thân đang ngồi cách đó không xa bên cạnh bàn trà.

Trường học đã nghỉ, kỳ nghỉ hè hàng năm của các trường công lập ở Prand kéo dài hơn hai tháng. Phụ thân trong thời gian này không cần đến trường trình diện, ngày thường cũng không có giao du xã giao gì. Do đó, những năm qua ông thường ngâm mình trong các hiệu sách lớn của thành bang, hoặc là như hôm nay, ở nhà thong thả sống qua ngày.

Nhưng không hiểu sao, trạng thái của Morris hôm nay lại có vẻ không ổn lắm.

Ông cầm một tờ báo, nhưng ánh mắt hoàn toàn không tập trung trên mặt báo. Ông ngồi trên ghế sofa, đã gần một giờ vẫn giữ nguyên tư thế cứng đờ. Ông dường như luôn trầm tư suy nghĩ gì đó, thậm chí ngay cả người hầu ban ngày hỏi thăm ông cũng không đáp lại.

Heidi nhíu mày.

Dường như từ khi trở về từ tiệm đồ cổ của ngài Duncan, trạng thái của phụ thân vẫn như vậy: tinh thần hoảng hốt, thỉnh thoảng lộ ra biểu cảm kỳ quái, không để ý người xung quanh, trầm tư một cách nặng nề. Thậm chí ngay cả thư phòng cũng không đến - như thể bản năng mâu thuẫn với việc viết sách vậy.

"Ngài không sao chứ?" Heidi cuối cùng không nhịn được, đứng dậy đi đến bên cạnh Morris, cúi xuống lo lắng hỏi: "Thân thể không khỏe sao?"

Hỏi thăm liên tiếp hai lần, Morris mới cuối cùng nghe thấy giọng nói của con gái. Ông vội vàng ngẩng đầu, cảm giác tiếng ong ong trong đầu hơi giảm bớt rồi mới khoát tay: "Ta không sao... À, hôm nay con không đến giáo đường hay tòa thị chính? Cũng không đến phòng khám bệnh à?"

"Việc ở giáo đường và tòa thị chính đã hoàn thành từ lâu rồi ạ, phòng khám bệnh hôm nay cũng nghỉ," Heidi vẫn chưa hết lo lắng, "Con nhớ sáng sớm hôm nay ngài đã hỏi một lần rồi."

"À, có sao, ta quên mất rồi."

Morris nhẹ nhàng gõ gõ thái dương, nói có vẻ ngập ngừng.

Ông biết trạng thái của mình không được tốt lắm, nhưng ông không thể giải thích vấn đề này với con gái mình.

Ông không thể tùy tiện tiết lộ thông tin về sự tồn tại của một không gian á - không chỉ vì điều này có thể làm phật ý vị "ngài Duncan" kia, mà còn vì những tin tức này nếu không cẩn thận sẽ gây ra ô nhiễm, khiến Heidi chịu ảnh hưởng.

Trong đầu vang lên một tiếng ong ong trầm thấp, âm thanh này làm gián đoạn suy nghĩ của Morris, nhưng rất nhanh tiếng ồn liền yếu đi, khiến suy nghĩ của ông ổn định trở lại.

Tiếng ồn tư duy, đây là di chứng sau khi quay về từ tiệm đồ cổ.

Nhưng trên thực tế, so với hôm qua, di chứng này đã giảm bớt không biết bao nhiêu lần.

Morris biết mình nên may mắn - ông sau khi đối diện trực diện với bóng ma không gian á không những giữ được tính mạng, thậm chí còn giữ được lý trí của mình. Đó là nhờ sự che chở của Thần Trí Tuệ và thiện ý của "ngài Duncan" đồng thời phát huy tác dụng. Ông còn lại một số triệu chứng do "giới hạn điên cuồng" gây ra, nhưng sau khi tự đánh giá đơn giản, ông xác nhận những triệu chứng này sẽ nhanh chóng giảm bớt theo thời gian trôi đi, không có gì đáng phải lo lắng.

Nhưng trước khi triệu chứng hoàn toàn biến mất, trạng thái tồi tệ của mình sợ rằng còn phải để Heidi lo lắng một thời gian.

Morris đột nhiên nhíu mày, ông nhớ ra con gái mình là một bác sĩ tâm thần xuất sắc - không thể để nàng tiếp tục nhận ra trạng thái tinh thần bất thường của mình.

Đúng lúc này, giọng nói của Heidi lại vang lên: "Hôm qua ngài đã nói chuyện gì với ngài Duncan vậy ạ? Con cảm giác sau khi ngài về lại luôn bồn chồn không yên..."

"Một chút... chủ đề trong lĩnh vực tri thức, tri thức rất cao thâm," Morris trong đầu khó kìm nén mà bốc lên thông tin liên quan đến "Nhuyễn Biến Nhật Luân", nhớ lại thông tin về hiện trạng Mặt Trời Đen mà vị ngài Duncan kia tiết lộ cho mình. Ông dùng nghị lực lớn lao để kiểm soát lại những "tri thức" này, chúng dường như có sinh mệnh độc lập, chui loạn khắp thức hải của mình. Ông cũng đối với Heidi lộ ra một nụ cười, "Có phần tốn não, ta đến bây giờ vẫn chưa nghĩ thông, cho nên hôm nay luôn thất thần... Không nói chuyện này nữa, ta đột nhiên nhớ ra, con không phải đã hẹn với bạn bè khi nghỉ muốn đi rạp chiếu phim sao?"

Heidi ngơ ngác một chút: "...Bạn bè? Con không nhớ... hẹn với bạn nào muốn đi rạp chiếu phim cả... Ngài có phải nhớ nhầm rồi không?"

"Ta nhớ nhầm rồi ư?" Morris xoa thái dương, không hiểu sao, ông đột nhiên cảm thấy thái dương của mình gần đây hơi giật giật và nóng lên, ký ức từng đợt hoảng hốt, như thể có thứ gì bị lãng quên đang tỉnh lại trong ý thức của mình, "Ta rõ ràng nhớ kỹ, hôm trước con còn nói qua, có một người bạn... gọi là gì nhỉ, rất cao lớn, ta cũng rất quen thuộc..."

Động tác xoa thái dương của Morris dần trở nên bực bội, bắt đầu dùng nắm đấm nhẹ nhàng gõ trán, miệng lẩm bẩm. Điều này khiến Heidi, vốn chỉ hơi nghi ngờ, lập tức cảm thấy căng thẳng không hiểu. Nàng vội vàng ngồi xổm xuống nắm lấy tay lão nhân: "Ngài không sao chứ? Có phải đau đầu không? Có cần... Con giúp ngài thôi miên thư giãn hoặc dẫn dắt an thần không? Hay tìm bác sĩ khác..."

"Ta không cần bác sĩ, không cần," Morris用力揮手 (Morris dùng sức phẩy tay), trong đầu ông lại xuất hiện tạp âm, nhưng lần này tạp âm lại khác với loại "tiếng ồn tư duy" trước đó. Lần này vang lên âm thanh dường như đang cố gắng truyền đạt thông tin gì đó, đang cố gắng đánh thức điều gì đó. Ông cảm thấy như thể có một ý thức khác đang tỉnh dậy trong đầu mình - ý thức đó vẫn là chính ông, nhưng lại có sai lệch vi diệu với suy nghĩ hiện tại của ông. "Ta chỉ cần nhớ lại, nhớ lại một chuyện rất quan trọng... Heidi, con có một người bạn, nghe đây, con có một người bạn, rất quan trọng..."

Nét mặt lo lắng và gấp gáp của Heidi càng trở nên nghiêm trọng hơn. Nàng dùng sức nắm chặt tay kia của Morris, trong lời nói đã vô thức mang theo lực lượng dẫn dắt an thần: "Con đương nhiên có bạn bè rồi, thế nhưng ngài nói rốt cuộc là người nào..."

Morris đã không còn nghe được câu nói tiếp theo của Heidi.

Ông cảm giác trong đầu mình đột nhiên một tiếng oanh minh. Đó là tất cả tiếng ồn đều bị nén đến cực điểm rồi trong nháy mắt bung ra. Ngay sau đó, tiếng ồn tư duy làm phiền ông bấy lâu hoàn toàn biến mất, và một lượng lớn ký ức kỳ lạ từ sâu trong ý thức bừng lên. Trong cơn hoảng hốt, ông dường như lại nhìn thấy cảnh tượng đó - một người khổng lồ, toàn thân tràn đầy tinh quang, người khổng lồ do những tấm gương vỡ nát vặn vẹo dung hợp mà thành. Sau đó, ông lại nhìn thấy ngọn lửa màu xanh lục, ngọn lửa thiêu đốt, sương mù biến mất.

Lần này, ông không hề bị hao tổn lý trí vì nhìn thấy người khổng lồ. Hoàn toàn ngược lại, ấn tượng hiện lên trong đầu ông dường như mang theo vĩ lực khó hiểu, đánh xuyên một bức màn vô hình.

Lão nhân đột nhiên ngẩng đầu, nhìn chằm chằm vào mắt Heidi: "Vana ở đâu?"

Heidi sững sờ: "...Vana là ai?"

"Thẩm phán quan thành bang, một trong những người bạn thân nhất của con, cháu gái của quan chấp chính Dante..." Morris nói chậm rãi, hơi thở của ông đã bình ổn trở lại, ánh mắt cũng khôi phục sự thâm thúy và sắc bén như ngày xưa. Tiếng ồn biến mất, bóng dáng người khổng lồ cũng đã biến mất, chỉ còn hai ký ức cùng tồn tại nhưng hoàn toàn khác biệt trong đầu ông. Ông có thể nhận ra rõ ràng tất cả những điểm khác biệt trong hai ký ức đó, cứ như đang xem hai cuốn sách lịch sử cổ mở ra trước mặt mình - phân biệt lịch sử và tìm kiếm sự thật, đây là một trong những điều ông am hiểu nhất. "Con không nhớ à, thật sao?"

Heidi do dự: "Con... không biết ngài đang nói ai, nhưng trạng thái của ngài làm con rất lo lắng..."

"Không cần lo lắng cho ta, trạng thái hiện tại của ta rất tốt, nhưng chúng ta nên lo lắng cho Vana," Morris đột nhiên đứng lên, biểu cảm nghiêm túc hơn bao giờ hết, "Heidi, thành bang của chúng ta có thể đang gặp vấn đề lớn, chúng ta phải hành động."

Heidi vô thức đứng dậy theo. Nàng có thể cảm nhận được tinh thần của phụ thân quả thực không hiểu sao lại tỉnh táo, nhưng hoàn toàn không biết chuyện gì đang xảy ra: "Hành động? Làm gì ạ?"

"Con đến đại giáo đường, tìm giám mục Valentinus, nói cho ông ấy biết..." Morris nói rất nhanh, nhưng mới nói được một nửa liền dừng lại. Sau khi suy nghĩ căng thẳng và nghiêm túc, ông lắc đầu, "Không được, Vana xảy ra chuyện có thể cũng là do phát hiện chân tướng... Con tìm được giám mục Valentinus, cứ nói con muốn tìm kiếm sự che chở, che chở cấp cao nhất. Con nói cho ông ấy biết, là ta bảo con làm như vậy, là học giả lịch sử kiệt xuất nhất thành bang Prand bảo con làm như vậy, những thứ khác không cần nói..."

Heidi mơ hồ lắng nghe. Nàng đã nhận ra có thể có nguy hiểm nào đó hoặc chuyện khẩn cấp đang xảy ra, và những chuyện này không thể nói thẳng ra. Thế là nàng cố gắng kìm chế sự thôi thúc hỏi lung tung, chuẩn bị làm theo chỉ thị của phụ thân trước. Nhưng ngay sau đó nàng lại chú ý thấy Morris cầm lấy áo khoác bên cạnh, lập tức hơi mở to mắt: "Vậy ngài đâu? Vậy ngài muốn đi làm gì ạ?"

"...Đi tiệm đồ cổ." Morris trầm giọng nói ra.

Đề xuất Voz: Phượng Hoàng Trung Đô
BÌNH LUẬN