Logo
Trang chủ
Chương 36: Một số giải thích về đánh giá sách của độc giả

Chương 36: Một số giải thích về đánh giá sách của độc giả

Đọc to

Từ khi khai quyển đến nay, Đại Cung Thủ vẫn luôn quan tâm đến những phản hồi của độc giả.

Bởi vì Đại Cung Thủ là độc giả đọc trên máy tính, nên ít khi xem các bình luận ở khu vực bình luận sách (giờ đây trên máy tính không còn khu vực này nữa, mà Đại Cung Thủ cũng không quen dùng điện thoại cho lắm), chủ yếu là xem bình luận tại chương. Nếu quý vị có điều gì muốn nói với Đại Cung Thủ thì xin hãy để lại lời nhắn trong bình luận tại chương nhé.

Về một số phản hồi và thắc mắc hiện tại liên quan đến cuốn sách này, Đại Cung Thủ xin được giải thích tại đây.

1. Về vấn đề viết lan man.

Chủ đề này đã có từ lâu, ở cuốn sách trước ta đã từng giải thích. Bởi vì đây là truyện game, nên chắc chắn sẽ có rất nhiều miêu tả số liệu về quái vật, trang bị và kỹ năng.

Kỳ thực, việc này viết ra còn tốn công sức hơn viết truyện thông thường, tuyệt đối không phải tác giả muốn lười biếng. Nó đòi hỏi phải tốn chất xám để biên soạn và suy nghĩ; có khi phải mất cả nửa ngày mới thiết lập được một món trang bị thú vị, với thời gian đó đã có thể viết được mấy trăm chữ rồi.

Kết quả là vẫn luôn bị nói là viết lan man, ngươi nói ta có oan uổng không? Nhưng chuyện này là điều không thể tránh khỏi, trong truyện game thì những thứ như thế này là điều tất yếu. Về sau chắc chắn vẫn sẽ có những miêu tả số liệu, đặc biệt là mỗi khi nhân vật chính tiêu diệt một Đại BOSS, rơi ra một đống trang bị, đó chắc chắn sẽ là cả một đống miêu tả số liệu.

Xin được thông báo trước để quý vị chuẩn bị tinh thần.

Tuy nhiên, mỗi khi có chương chứa nhiều số liệu, ta đều đăng thêm mấy trăm chữ. Ví dụ như Chương Ba Mươi, "Những Con Dê Kỳ Quái", trong đó liệt kê số liệu của năm con dê, nhưng chương này ta đã đăng 3100 chữ, nhiều hơn hẳn một nghìn chữ so với một chương thông thường chỉ 2000 chữ. Mục đích là để tránh độc giả cảm thấy khó chịu, nhưng vẫn thường bị nói là viết lan man. Điều này thật sự khiến ta rất bất lực, thật sự không phải là lan man đâu.

Hơn nữa, hiện tại đang là giai đoạn miễn phí, ta có viết lan man thêm nữa cũng đâu có ý nghĩa gì đâu, phải không?

Ở cuốn sách trước đã từng bị phàn nàn về điểm này và ta đã giải thích rồi. Lần này xin được đặc biệt giải thích rõ thêm một lần nữa, về sau sẽ không giải thích nữa đâu.

2. Về giọng điệu nói chuyện của nhân vật chính.

Nhân vật chính đôi khi sẽ thay đổi giọng điệu của mình tùy theo bối cảnh và đối tượng đối thoại. Ví dụ, khi nói chuyện với mấy con chó, hắn sẽ dùng giọng điệu đơn giản, trực tiếp, hệt như đang nói chuyện với trẻ con vậy.

Đây không phải là do văn phong của tác giả kém, mà là bởi vì cân nhắc đến việc IQ của chó khá thấp, chắc chắn không thể dùng lời lẽ hoa mỹ với chúng được. Cần phải cố gắng dùng ngôn ngữ đơn giản, trực tiếp để đối thoại. Ngươi có thể hiểu bối cảnh đó như việc nhân vật chính đang cố gắng dụ dỗ mấy đứa trẻ năm sáu tuổi vậy, giọng điệu chắc chắn phải ngây thơ hơn một chút.

Nếu là nói chuyện với một lão nhân hay một đại học giả nào đó, thì tự nhiên phải dùng lời lẽ trang trọng hơn một chút.

Lại ví dụ, khi nhân vật chính nói chuyện với người thợ săn, ban đầu hắn gọi là ‘phu nhân’ thế nào thế nào đó. Nhưng người thợ săn lại luôn miệng nói ‘vợ ta, vợ ta’ thế này thế nọ, vậy là nhân vật chính nhận ra người thợ săn này là một kẻ thô lỗ, đằng sau cũng lười dùng lời hoa mỹ nữa, trực tiếp nói ‘vợ ngươi’ thế nào thế nào đó.

Ta thấy điểm này đâu có vấn đề gì đâu, không biết vì sao lại có người phàn nàn.

Hơn nữa, việc nhân vật chính dùng lời hoa mỹ với NPC chủ yếu là để tiện giao tiếp và phù hợp với ngữ cảnh. Nhưng một khi đã nhận nhiệm vụ hoặc thấy không cần thiết nữa, có lúc hắn cũng lười giả vờ. Dù sao thì việc nói chuyện hoa mỹ cũng khá mệt, chắc chắn nói chuyện bình thường sẽ tiện hơn, không thể gặp ai cũng dùng lời hoa mỹ được.

Về sau cũng sẽ có những tình huống tương tự, một giây trước còn ‘Lão nhân gia ngài cao niên bao nhiêu’, giây sau đã ‘Lão già mau lên, ta đang vội đấy’.

Đặc biệt xin được giải thích rõ.

3. Về một số lựa chọn của nhân vật chính.

Những lựa chọn này đều đã được cân nhắc kỹ lưỡng, nhưng đôi khi quá trình suy nghĩ của nhân vật chính sẽ không được viết ra.

Ví dụ, nhân vật chính trừ quỷ lại không tìm Hắc Toàn Phong mà tìm Dạ Lạc.

Giả sử: Nhân vật chính dùng Trừ Tà Thuật, con quỷ xuất hiện. Hắc Toàn Phong nói, "Bên trái, bên trái", kêu vào không khí để giúp định vị.

Nhưng cách định vị này chắc chắn không chính xác đến vậy. ‘Ta Dục Thành Tiên’ một kiếm chém tới, có thể trúng, cũng có thể không trúng. Nhưng dù may mắn chém trúng cũng không thể chém chết được, mà quỷ lại có thể bay, chúng sẽ trực tiếp trốn đi, nhiệm vụ thất bại.

Nhưng tìm Dạ Lạc chắc chắn sẽ đáng tin cậy hơn nhiều.

Cho nên không phải nhân vật chính ngu ngốc, mà là chính hắn đã cân nhắc kỹ lưỡng rồi.

Nhưng những nội dung cân nhắc như vậy không thể viết ra mỗi lần được. Nhân vật chính nghĩ, nếu ta tìm Hắc Toàn Phong thì sẽ thế nào thế nào – như vậy sẽ quá lê thê.

Thực tế, bây giờ khi ta viết, ta thường cảm thấy nội dung có phần lê thê. Nhiều lúc, khi nhân vật chính đưa ra một quyết định, ta đều viết ra quá trình suy nghĩ của hắn, chính là để giải thích cho độc giả, bởi vì có một số độc giả thật sự sẽ mắng chửi đấy.

Kỳ thực, trước đây khi ta viết truyện không hề viết những điều này. Nhân vật chính muốn làm gì thì làm đó, cũng không giải thích quá nhiều. Nhưng sau này, khi có quá nhiều người mắng chửi, ta buộc phải giải thích những suy nghĩ nội tâm của nhân vật chính ở một số chỗ có thể gây tranh cãi.

Việc học kỹ năng, hay chọn trang bị, nhân vật chính đều sẽ suy nghĩ nội tâm một phen để giải thích tại sao lại làm như vậy.

Nhưng những miêu tả nội tâm như vậy cũng không thể viết ra mỗi lần được. Ví dụ, nhân vật chính mua màn thầu mà không mua thịt heo, điều mà nhân vật chính nghĩ là: một chiếc màn thầu giá 5 văn, bổ sung 10 điểm thể lực; thịt heo rừng khô giá 25 văn, bổ sung 50 điểm thể lực. Tỷ lệ bổ sung thể lực của cả hai là như nhau, nhưng màn thầu có thể chia ra ăn. Chẳng hạn, nếu ngươi thiếu 10 điểm thể lực, muốn hồi phục một chút, thì có thể ăn một chiếc màn thầu.

Như vậy việc bổ sung thể lực sẽ linh hoạt hơn, còn thịt heo rừng khô chỉ có thể ăn hết trong một lần. Cho nên, mua màn thầu vẫn tiện lợi hơn một chút.

Nhưng nếu những chuyện nhỏ nhặt như vậy cũng viết ra hết, thì sẽ quá lê thê, hơn nữa chắc chắn sẽ có người nói tác giả lại đang viết lan man.

Vì vậy, một số lựa chọn không quá quan trọng của nhân vật chính, hoặc những lựa chọn mà ta nghĩ mọi người đều có thể ngầm hiểu, sẽ không viết miêu tả nội tâm. Nhưng kỳ thực, chúng chắc chắn đã được cân nhắc kỹ lưỡng rồi.

Đặc biệt xin được giải thích rõ.

4. Về việc lấy bản thân làm trung tâm.

Chủ nghĩa tự cho mình là trung tâm này thì mỗi người ít nhiều đều sẽ có. Mỗi người đều có suy nghĩ của riêng mình và đều cho rằng suy nghĩ của mình là đúng, điều này là không thể tránh khỏi.

Ta cũng là người như vậy.

Nhưng có một số người lại lầm tưởng rằng, ta cảm thấy thế nào thế nào thì mọi người nhất định cũng sẽ cảm thấy thế nào thế nào đó. Vì vậy, suy nghĩ của ta bằng với suy nghĩ của tất cả mọi người, nên suy nghĩ của ta là tuyệt đối đúng đắn. Ngươi không viết theo suy nghĩ của ta, thì ngươi là đồ ngốc, ngươi là không tôn trọng độc giả.

Cho nên ta sẽ mắng ngươi, mà ngươi còn không được tức giận, bởi vì ta là người tuyệt đối đúng đắn, ta đại diện cho sự đồng thuận rõ ràng của tất cả mọi người.

Ừm, thực ra không phải như vậy. Với tư cách là một tác giả, ta hàng ngày nhận được rất nhiều phản hồi từ độc giả, đặc biệt là ở cuốn sách trước, mỗi lần có lựa chọn lớn đều tổ chức bình chọn. Ta có thể nói rằng, ở mỗi lựa chọn, độc giả đều được chia thành vài nhóm khác nhau.

Tuyệt đối không có chuyện gọi là sự đồng thuận rõ ràng này đâu.

Có thể ở một số ít chuyện thì có, ví dụ như nhân vật chính tuyệt đối không thể chết.

Nhưng phần lớn các vấn đề là, ý kiến của độc giả đều khác nhau.

Với tư cách là tác giả, ta chắc chắn hy vọng có thể làm hài lòng tất cả độc giả, nhưng điều này lại là điều tuyệt đối không thể thực hiện được. Ta chỉ có thể lựa chọn làm hài lòng đa số mọi người. Có những lúc, đa số này thậm chí có thể chỉ là 51%.

Nếu có hơn 3 lựa chọn, thì có thể không đạt nổi 50% nữa.

Kỳ thực, điểm khoái cảm cá nhân của ta rất nhiều lúc thuộc loại khá ít người (thiểu số), thậm chí không đạt nổi 49%, chỉ thuộc loại 10% thôi. Cho nên rất nhiều lúc kết quả bình chọn thường nằm ngoài dự đoán của ta. Những lựa chọn ta muốn lại chẳng có mấy người chọn. Nếu ta hoàn toàn viết theo suy nghĩ của mình, e rằng rất nhiều người sẽ mắng là "quá độc", "tác giả là đồ ngốc à", "lại đến để cho độc giả ăn thứ khó chịu".

Từ khi ta dùng phương pháp bình chọn này, số người mắng chửi đã giảm đi đáng kể. Tác giả cảm thấy khá an ủi về điều này.

Tác dụng phụ là tác giả đã trở thành một người mắc chứng khó đưa ra lựa chọn ở giai đoạn cuối. Có khi một món trang bị, một cái tên, hay thậm chí nhân vật chính ăn gì vào bữa sáng, ta đều phải nhờ độc giả giúp chọn (thường là xin ý kiến trong nhóm chat, số nhóm ở cuối bài).

Vì vậy, khi ngươi cảm thấy một chỗ nào đó trong cuốn sách này không phù hợp với suy nghĩ của ngươi, thì trước khi bắt đầu mắng chửi, xin hãy cân nhắc khả năng này: suy nghĩ của ngươi có thể chỉ là suy nghĩ của riêng ngươi, chứ không phải là sự đồng thuận rõ ràng của tất cả mọi người.

Đương nhiên, có những người chỉ đơn thuần thích mắng chửi tác giả, điều này cũng chẳng có cách nào. Cứ muốn bới lông tìm vết thì kiểu gì cũng tìm ra được thôi.

Ví dụ, nhân vật chính chọn binh khí, nếu ta viết nhân vật chính học kiếm, chắc chắn sẽ có người mắng: "Chậc, lại dùng kiếm à, sáo rỗng quá! Sao nhân vật chính nào cũng dùng kiếm hết vậy, không thể có chút gì mới mẻ hơn sao?"

Nếu ta viết nhân vật chính dùng thương, có thể sẽ có người mắng: "Làm gì có nhân vật chính nào dùng thương! Dùng kiếm mới ngầu chứ."

Nếu ta viết nhân vật chính dùng côn nhị khúc: "Chậc, tác giả là đồ ngốc à! Lại còn dùng côn nhị khúc, làm gì có nhân vật chính nào dùng côn nhị khúc đâu."

Lại nói ví dụ, ta đăng bài giải thích này, hy vọng mọi người bớt mắng ta vài câu. Chắc chắn lại sẽ có người mắng: "Chậc, ngươi giải thích cái quái gì! Có công sức này thì viết thêm hai chương chả phải tốt hơn sao."

Độc giả chính là Thượng Đế, với tư cách là tác giả, ta chỉ có thể âm thầm chịu đựng. Cái gọi là "sấm sét mưa móc đều là ân trạch".

Cho nên về sau, nếu có ai mắng chửi ta gì đó, ta sẽ không giải thích nữa đâu.

Đặc biệt xin được giải thích rõ.

Nhóm bạn đọc: Hội Thúc Giục Ra Chương của Bảo Nguyệt Lưu Quang.Số nhóm: 625250667

Note: Ghi nhớ địa chỉ mới Vozer.io, cấp tài khoản VIP xóa quảng cáo tại đây. Đề xuất Voz: Oan hồn trong xóm trọ
BÌNH LUẬN