Chương 873: Việc người điên cuồng, máu trường thành hạ
Khi đoàn xa mã cập Tử Châu, bóng chiều đã khuất nơi chân trời. Trên tường thành Tử Châu, những bó đuốc lập lòe soi sáng, cửa thành tuy mở nhưng quan đạo ra vào vắng bóng lữ khách. Ninh Hi dẫn theo một đội quân nhỏ, kiên nhẫn đợi ở dịch trạm ngoài thành. Bởi lẽ, sau sự kiện ám sát, Tử Châu đang bị giới nghiêm nghiêm ngặt.
"Việc giới nghiêm Tử Châu, kỳ thực là mượn cớ để thực thi ý đồ của riêng ta." Được Ninh Nghị triệu hồi, sau vài lời hàn huyên trên xe, Ninh Hi mới trình bày tình hình trong thành. Tử Châu vừa quy hàng, trước đó lại là nơi tụ tập của vô số kẻ chống đối Hoa Hạ quân. Đợt thống kê hộ tịch đầu tiên vừa kết thúc, trùng hợp lại xảy ra vụ việc Ninh Kỵ gặp nạn. Bởi vậy, các tướng lãnh phụ trách an ninh Tử Châu đã hội họp cùng Trần Lưng Gù và những người khác, rồi quyết định thực hiện một đợt giới nghiêm và thanh tra toàn diện Tử Châu.
"Khi quân đội tiến vào thành, đối với bách tính trong thành, ta không hề gây khó dễ. Dù là những kẻ xưa kia từng có ân oán với chúng ta, hay thậm chí là những cường hào có tên trong danh sách, muốn rời đi cũng được tự do. Nay thời gian đăng ký đã định, thời gian rời đi cũng đã cho phép, mà kẻ nào không chịu đi, cũng không chịu đăng ký, thì vừa vặn mượn cơ hội này mà thanh tra một lượt. Từ sáng hôm qua đến chiều nay, ta đã bắt được sáu toán hung đồ từng có nợ máu với Hoa Hạ quân, ẩn náu trong thành. Bọn chúng phản kháng như chó cùng rứt giậu, chúng ta cũng có vài người bị thương." Ngồi trong cỗ xe ngựa, Ninh Hi bình tĩnh thuật lại tình hình trong thành cho phụ thân, đoạn nói thêm: "Thương tích của đệ đệ không đáng ngại, nó chịu vài quyền cước của đối phương, lại cố ý dùng cánh tay đón một nhát kiếm, chỉ chảy chút máu thôi, tịnh dưỡng vài ngày là sẽ khỏe lại. Ta chưa nói cho nó hay phụ thân sẽ đến, chắc giờ này nó đã ngủ rồi. Chuyện lần này, là do ta sơ suất trong việc bố trí..."
Từ cửa sổ xe chao đảo, Ninh Nghị trông ra những con phố mịt mờ ánh đuốc. Chàng lắc đầu, vỗ vai Ninh Hi: "Ta hiểu chuyện nơi đây, con đã làm rất tốt, chớ nên tự trách. Năm đó ở kinh thành, ta cũng từng thoát khỏi nhiều lần ám sát, nhưng cũng có lúc phải đối mặt trực diện. Sự đời ở thế gian, đâu thể nào cái lợi đều về phía mình mãi." Ninh Hi cúi đầu, hai nắm tay đặt trên đầu gối, trầm mặc hồi lâu. Ninh Nghị lại nói: "Nghe đồn, Nghiêm sư phụ đã hy sinh trong vụ ám sát."
Ninh Hi khẽ gật đầu. Ninh Nghị thở dài: "Nghiêm Biểu sư phụ xưa kia trên giang hồ có danh xưng 'Độc Y', nhưng tính cách của ông lại vô cùng lương thiện. Hơn một năm qua, ta đã nhờ ông chiếu cố lão nhị, ông ấy chưa từng lơ là. Từ nay về sau, ông ấy là ân nhân của gia đình chúng ta, con phải khắc ghi. Phu nhân Nghiêm sư phụ mất sớm, ở Hòa Đăng có một cô con gái nuôi, năm nay... chừng mười tuổi, đang học ở trường. Sau này, gia đình chúng ta nên chiếu cố đến con bé." Ninh Nghị nói đến đâu, Ninh Hi đều gật đầu ghi nhớ đến đó.
Dù Tử Châu đã bắt đầu lệnh cấm đi lại ban đêm, trên phố chỉ thấy quân nhân tuần tra, nhưng từ những căn nhà bốn bề vẫn vọng ra đủ thứ tiếng người. Ninh Nghị nhìn ngắm cảnh đó, rồi cùng Ninh Hi trò chuyện vài câu, đoạn hỏi: "Nghe Nhiếp sư phụ kể, với thân thủ của lão nhị, lẽ ra nó không nên bị bắt. Nó tự đặt mình vào hiểm nguy, phải vậy chăng?" Ninh Hi có chút do dự, rồi lắc đầu: "... Lúc ấy ta không có mặt tại hiện trường, khó mà phán đoán. Nhưng vụ ám sát xảy ra đột ngột, tình thế hỗn loạn, Nghiêm sư phụ nhất thời nóng lòng, đã xả thân chắn trước mặt nhị đệ mà chết. Nhị đệ dù sao còn nhỏ tuổi, chưa kinh qua nhiều chuyện như vậy, phản ứng chậm chạp cũng không phải là lạ."
Trải qua thời gian dài, Ninh Hi hiểu rằng phụ thân rất quan tâm đến gia đình. Đối với vụ ám sát bất ngờ, rồi lại kết thúc đầy kịch tính, cùng những điều bất thường thể hiện trong đó, Ninh Hi cố ý giải thích vài câu cho đệ đệ. Chàng thấy ánh mắt phụ thân mơ màng nhìn ra ngoài cửa xe, đoạn nói: "Giang Nam truyền tin về, hành động giải cứu người nhà Tư Trung Hiển đã thất bại. Kiếm Các e rằng không thể thuyết phục được." Chẳng ngờ lời phụ thân đột nhiên chuyển sang chuyện này, Ninh Hi có chút ngạc nhiên. Chàng ngày thường chỉ biết việc Kiếm Các giằng co giữa người Nữ Chân và Hoa Hạ quân, nhưng chưa từng nghe nói đến việc liên quan đến gia đình Tư Trung Hiển. Lúc này, chàng ngẩn ngơ: "... Dạ?" Ninh Nghị cười cười: "Chốc lát nữa ta sẽ nói rõ cho con nghe. Giờ hãy đi xem lão nhị trước đã."
Lời ấy đã định, Ninh Hi không hỏi thêm nữa. Sau đó, Ninh Nghị hỏi thăm về cuộc sống gần đây của chàng, những vấn đề vụn vặt trong công việc, cùng việc chàng và Mẫn Sơ Nhất có hay không cãi vã. Ninh Hi gần mười tám, tướng mạo có phần tương tự Ninh Nghị, nhưng thừa hưởng huyết mạch của mẫu thân Tô Đàn Nhi, nên càng thêm tuấn mỹ. Ninh Nghị tuổi gần bốn mươi, song không có thói quen nuôi râu thịnh hành lúc bấy giờ, chỉ để ria mép phớt nhẹ. Đôi khi không chăm sóc, ria mép và râu cằm có phần rậm hơn, nhưng cũng không khiến chàng trông già đi, trái lại toát lên vẻ uy nghiêm không giận mà tự phát.
Chẳng mấy chốc, đoàn xe dừng trước con đường dẫn vào y quán. Ninh Nghị theo Ninh Hi đi vào. Trong sân y quán khá yên tĩnh, không có quá nhiều đèn đuốc, ánh trăng từ tán cây bạch quả cổ thụ trong sân rọi xuống. Ninh Nghị phất tay cho đám người lui ra, rồi đẩy cửa phòng. Trên giường, Ninh Kỵ mình mẩy quấn băng vải, vẫn ngủ say sưa. Nó ngủ ngon lành, chẳng chút dấu vết của sự ám ảnh sau khi bị ám sát hay giết người. Ninh Nghị đứng lặng ở ngưỡng cửa, nhìn nó hồi lâu.
***
Mỗi cá nhân, đều có tạo hóa riêng, tự mình tu dưỡng. Nếu nhìn từ sau mà về trước, vào khoảng tháng chín, tháng mười năm Kiến Sóc thứ mười một đời Vũ, người Nữ Chân đã hùng hổ chinh phục gần như toàn bộ Vũ triều. Ở phía Tây Nam, cuộc đại chiến định đoạt hưng vong thiên hạ sắp bùng nổ, ánh mắt người trong thiên hạ đều đổ dồn về phương này. Năm ấy, Ninh Kỵ mười ba tuổi, đang ở tâm bão của thời cuộc. Trong lòng nó, cũng chất chứa và ấp ủ những biến chuyển không kém gì cơn phong ba ấy. Có lẽ đối với toàn thiên hạ mà nói, sự thay đổi của nó chẳng đáng kể gì, nhưng đối với riêng nó, dĩ nhiên mang ý nghĩa không thể thay thế. Có lẽ trên đời này, mỗi người đều sẽ đi qua con đường tương tự, để tiến tới những nơi xa hơn.
So với những ngày trước đó bôn ba theo đội quân y khắp nơi, mười mấy ngày sau khi đến Tử Châu, cuộc sống của Ninh Kỵ vô cùng yên bình. Đội quân y trưng dụng một y quán gần doanh trại Tây thành, tu sửa đôi chút rồi vẫn mở cửa đón khách. Nhiều khi, họ còn khám bệnh miễn phí cho dân bản xứ, ngoài dược phẩm ra cũng không thu thêm tiền bạc. Ninh Kỵ theo mọi người trong đội quân y làm trợ thủ, coi sóc dược liệu, lúc rảnh rỗi liền luyện võ. Trong đội quân y cũng có võ giả, thỉnh thoảng chỉ điểm cho nó vài chiêu.
Tẩu tử Mẫn Sơ Nhất cách hai ngày lại ghé thăm nó một lần, thu dọn quần áo cần giặt hoặc vá may. Những việc ấy Ninh Kỵ sớm đã biết làm, hơn một năm qua ở đội quân y đều tự mình lo liệu. Nhưng Mẫn Sơ Nhất mỗi lần đến, đều cưỡng đoạt lấy quần áo bẩn, Ninh Kỵ không cưỡng nổi nàng, đành phải mỗi sáng sớm đều chỉnh lý đồ đạc của mình. Hai người cứ thế mà "đối kháng" đầy thú vị, dù danh phận là thúc tẩu, tình cảm thực chất lại như huynh đệ tỷ muội. Huynh trưởng cũng lôi kéo nó ra ngoài ăn cơm hai lần, giữa bữa nói đôi điều về diễn biến thời cuộc gần đây.
Sau khi tiếp thu các thành trấn phía bắc Xuyên Tứ lộ, binh sĩ Hoa Hạ quân từ các hướng đổ về Tử Châu nhanh chóng vượt quá hai vạn, rồi hai vạn rưỡi, tiến gần ba vạn người. Các đội hậu cần, công binh từ khắp nơi được triệu tập cũng nhanh chóng đến vị trí, xây dựng tuyến phòng thủ ở các điểm trọng yếu phía bắc Tử Châu. Cùng với việc số lượng lớn thành viên Hoa Hạ quân đến, dân cư nguyên bản của Tử Châu cũng nhanh chóng di dời. Cũng chính vì lẽ đó, dù về tổng thể Hoa Hạ quân đã nắm giữ đại cục, nhưng trong nửa tháng qua, với sự tấp nập của người đến người đi, thành Tử Châu vẫn tràn ngập khí tức hỗn loạn.
Khí tức hỗn loạn ấy, tịnh chưa lan đến bên Ninh Kỵ. Huynh trưởng của nó rất mực chiếu cố, nhiều hiểm nguy đã được ngăn chặn từ sớm. Cuộc sống ở y quán cứ tuần tự từng bước, tựa như một góc yên bình không ai hay biết giữa lòng Tử Châu. Trong sân y quán có một gốc bạch quả cổ thụ khổng lồ, không biết đã tồn tại bao nhiêu năm, cành lá sum suê, trầm ổn ung dung. Vào tháng chín, quả bạch quả trên cây chín rộ, Ninh Kỵ dưới sự hướng dẫn của các quân y, hái xuống để làm thuốc.
Ánh nắng ấm áp, dễ chịu thường xuyên xuyên qua tán lá bạch quả mà rải xuống. Ninh Kỵ ngồi xổm dưới gốc cây, bắt đầu xuất thần và ngẩn ngơ. Đây là cái tuổi thiếu niên dần học được suy nghĩ, nhiều nghi vấn đã sớm nảy mầm trong lòng nó. Dĩ nhiên, dù bên ngoài tàn khốc, ngu xuẩn, vô lý, bên cạnh Ninh Kỵ vẫn luôn có hơi ấm của gia đình. Nó tuy có khi càu nhàu trước mặt huynh trưởng, nhưng toàn bộ cảm xúc tự nhiên không đến mức quá cực đoan. Cũng chính vì lẽ đó, sau này khi trưởng thành, dù hồi tưởng bao nhiêu lần, cái quyết định nó đưa ra năm mười ba tuổi ấy, cũng không được xem là hình thành từ một tư duy cực đoan, vặn vẹo. Theo một nghĩa nào đó, thậm chí giống như là kết quả của sự suy tính kỹ lưỡng.
Ngày hai mươi hai tháng chín, trận ám sát bỗng chốc hiện ra trước mắt nó. Trong sân viện có cây bạch quả lá vàng óng, một thích khách điên cuồng vung ra một thanh cương đao. Nghiêm Biểu sư phụ gần như vô thức chắn trước mặt nó – đây là một hành động quá khích, bởi lẽ lúc ấy Ninh Kỵ cực kỳ tỉnh táo, muốn né tránh thanh cương đao ấy không hề khó khăn. Nhưng ngay trước khi nó kịp phản kích, lưng Nghiêm sư phụ đã xuất hiện trước mặt nó. Lưỡi đao xuyên qua tim ông, từ sau lưng đâm ra, máu tươi vương trên mặt Ninh Kỵ.
Cùng lúc đó, nơi xa có kẻ phóng hỏa, tạo ra một màn hỗn loạn. Một thích khách thân thủ khá cao, mặt mũi dữ tợn xông đến, ánh mắt lướt qua lưng Nghiêm sư phụ. Ninh Kỵ gần như có thể thấy nước bọt trong miệng đối phương. Trong lòng nó dâng lên một cơn phẫn nộ lớn lao: Các ngươi rõ ràng là kẻ xấu, vì sao lại tỏ ra tức giận đến vậy! Ngay khoảnh khắc ấy, nó đã đưa ra một quyết định.
Đối phương chém giết tới, Ninh Kỵ loạng choạng lùi lại. Sau vài đao giao thủ, nó bị đối phương bắt giữ. Bắt được nhị công tử của Ninh Nghị, ba tên thích khách ở đây vừa kinh ngạc vừa mừng như điên. Bọn chúng nâng Ninh Kỵ lên rồi đi, dùng dây thừng da trâu trói chặt hai tay nó. Ba kẻ cướp đường ra khỏi thành, giữa đường một người ở lại chặn hậu. Đợi đến khi theo kế hoạch, bọn chúng nhanh chóng ra khỏi thành qua đường hầm bí mật. Nhóm thích khách may mắn sống sót, tổng cộng chín người, đã tụ họp ở ngoài thành.
Bọn chúng vốn là những kẻ khét tiếng vùng Tử Châu, đã kinh doanh nhiều năm. Kế hoạch của chúng chu đáo, lấy tốc độ nhanh để đối phó với sự chậm trễ, dù mạo hiểm lớn nhưng cuối cùng cũng đã đạt được thành quả. Ninh Kỵ bị một tên hán tử cao lớn vạm vỡ vác trên vai, tay chân và thân mình bị trói chặt vô cùng. Đôi song đao dài ngắn trên người nó đương nhiên cũng đã bị tước đoạt từ sớm. Chín kẻ tự cho là đã làm được đại sự, việc tiếp theo là nhanh chóng thoát ly trước khi Hoa Hạ quân tạo thành vòng vây lớn. Đúng lúc này, Ninh Kỵ đột nhiên hành động.
Đối với một đứa trẻ thân hình còn chưa hoàn toàn trưởng thành, vũ khí lý tưởng tuyệt đối không bao gồm đao. So ra, kiếm pháp, các loại vũ khí đoản đao như dao găm, chú trọng điểm, cắt, đâm, xiên, lấy lực nhỏ nhất công kích vào chỗ hiểm, mới càng thích hợp cho trẻ nhỏ sử dụng. Ninh Kỵ tự ái song đao dài ngắn vì thấy chúng đẹp mắt, nhưng đòn sát thủ thực sự bên cạnh nó, lại là thanh đao thứ ba giấu trong tay áo. Đây chỉ là một thanh đoản đao còn không lớn bằng bàn tay, song lại là vũ khí phòng thân mà Hồng Đề, Dưa Hấu, Ninh Nghị và những người khác đã khổ tâm suy tính để nó học được.
Là con của Ninh Nghị, tính mạng nó tự có giá trị. Tương lai dù sẽ gặp hiểm nguy, nhưng chỉ cần không chết ngay lập tức, đa số kẻ địch sẽ nguyện ý giữ lại mạng nó trong thời gian ngắn, bởi lẽ đó là một con bài chủ chốt. Ninh Kỵ tự nhỏ đã khổ luyện, là để dùng thanh đoản đao giấu trong tay áo, trong lòng bàn tay này. Trong đó không chỉ là sự tinh thông võ thuật, mà còn xen lẫn tư duy ảo thuật. Đến tuổi mười ba, khi hành động, Ninh Kỵ sử dụng thanh đao này, từ tay áo đến lòng bàn tay, thậm chí vung đao trước mặt đối phương, mà kẻ địch vẫn khó lòng phát giác. Công dụng lớn nhất của nó, chính là khi bị bắt giữ, dùng để cắt đứt dây trói.
Chín tên thích khách sau khi hội hợp ngoài thành Tử Châu một lát, vẫn đang cảnh giác cao độ truy binh của Hoa Hạ quân phía sau, hoàn toàn không ngờ rằng hiểm nguy lớn nhất lại đến từ đứa trẻ bị chúng bắt theo. Tên đại hán vác Ninh Kỵ trên vai là một gã khổng lồ cao gần hai thước, đang toe toét cười ha hả. Khoảnh khắc sau đó, bàn tay của thiếu niên trên vai y khẽ chuyển, liền rạch qua cổ đối phương. Gã vẫn còn đứng đó, máu tươi phun ra ngoài. Ninh Kỵ trên không trung lật mình xuống đất, thanh đao nhỏ được ném hết sức, thẳng vào mắt trái một nữ tử đối diện. Nữ thích khách kia bên cạnh còn có chồng nàng. Khoảnh khắc sau, nàng kêu lên "A" một tiếng, trên mặt là một vệt máu tươi, mắt trái nàng bị lưỡi đao lướt qua, con mắt đã hủy, phi đao xuyên qua gò má nàng, nhưng nàng vẫn chưa chết.
Ninh Kỵ vừa chạm đất, vớ lấy một thanh cương đao liền lao vào rừng. Đám người đuổi theo, Ninh Kỵ bước đi nhanh nhẹn, dẫn bọn chúng lượn một vòng tròn, rồi xông ngược về chỗ cũ. Lúc đó, đôi vợ chồng kia vẫn đang xử lý vết thương. Ninh Kỵ từ phía sau xông ra, nhắm vào bụng người phụ nữ bị thương mắt đang nằm dưới đất mà toàn lực bổ xuống. Chồng nàng vội vàng đỡ Ninh Kỵ ra. Ninh Kỵ nhân thế lăn xuống đất, liền triển khai đao pháp nằm, xảo trá nhất, nhằm vào người phụ nữ kia mà giết tới. Đao pháp nằm chém vào chân, bổ vào chân, vốn đã khó phòng, lại thêm thân hình Ninh Kỵ không lớn, đao quang càng thêm lăng lệ. Người phụ nữ bị thương mắt cũng đang nằm trên mặt đất, đao quang của Ninh Kỵ vừa vặn bao phủ đối phương vào trong. Chồng nàng thân thể vẫn còn đứng đó, binh khí ngăn cản không kịp, lại không thể lùi lại – trong lòng hắn có lẽ vẫn không thể tin được một đứa trẻ tính tình an nhàn sung sướng lại tàn nhẫn đến vậy – trong khoảnh khắc, hai chân hắn trúng đao. Ninh Kỵ từ chân hắn lăn qua, trực tiếp chém đứt gân chân của đối phương.
Bọn chúng đâu thể nào nghĩ thông, rằng dù trong nhiều việc Ninh Nghị đều quan tâm đến sự trưởng thành tâm lý của con cái, nhưng trong hoàn cảnh chiến tranh ác liệt như thế này, đối với việc chiến đấu và tự vệ, không ai dám có chỗ giữ lại. Những người từ nhỏ đã dạy Ninh Kỵ võ nghệ, hoặc là Hồng Đề, Dưa Hấu những cao thủ trải qua chiến trận, hoặc là Đỗ Sát nhân vật tàn nhẫn như vậy, hay Trần Lưng Gù cao thủ tà đạo, đối với việc lợi dụng nhược điểm của kẻ địch là dùng mọi thủ đoạn. So ra, dường như chỉ có Trần Phàm, người thỉnh thoảng chỉ điểm Ninh Kỵ, mới có thể mang lại cho nó chút khí chất khoáng đạt. Còn về phần Ninh Nghị, chàng lại chỉ có thể giải thích những thủ đoạn này qua từng binh pháp: ve sầu thoát xác, dĩ dật đãi lao, nhân lúc cháy nhà mà đi hôi của, giương đông kích tây, vây Ngụy cứu Triệu... và vân vân. Ninh Kỵ đối với những binh pháp này sớm đã ghi nhớ trong lòng, chỉ là lần này mới cuối cùng gặp được nhiều kẻ địch như vậy, để vận dụng ra. Nó chặt gân chân hai vợ chồng kia, cũng không giết người, trước khi những người khác vội vàng chạy về thì lại nhanh chóng thoát đi, phục kích những kẻ lạc đàn trong rừng cây. Cứ như thế, đợi đến khi viện binh đuổi tới không lâu sau đó, Ninh Kỵ trong rừng cây lại tuần tự để lại ba tên kẻ địch. Ba người còn lại, ở Tử Châu có lẽ còn được coi là cường hào địa phương, thậm chí là những người có danh vọng trong giới lục lâm, lúc này đã bị giết đến mức bỏ lại đồng bạn mà liều mạng thoát đi.
Đám viện thủ từ Tử Châu chạy tới phần lớn cũng là những lão làng trên giang hồ, thấy Ninh Kỵ tuy cũng bị thương nhưng không đáng ngại, không khỏi nhẹ nhõm thở phào. Nhưng mặt khác, khi thấy toàn bộ tình huống chiến đấu, và sau khi suy xét kỹ càng, mọi người cũng không khỏi thầm kinh hãi vì thủ đoạn của Ninh Kỵ. Có người kể lại với Ninh Hi, Ninh Hi dù thấy đệ đệ không sao, nhưng suy nghĩ sau đó vẫn cho rằng để phụ thân đến phán đoán một lần thì tốt hơn. Còn về phần Ninh Kỵ, sau chuyện này, ngược lại như trút được gánh nặng, sau khi nhìn thấy Nghiêm sư phụ đã khuất liền chuyên tâm dưỡng thương, nằm ngủ say sưa. Nhiều chuyện trong lòng nó, ít nhất tạm thời, đã tìm thấy phương hướng.
***
Tựa hồ cảm nhận được điều gì, trong giấc mộng vô ý thức tỉnh lại, quay đầu nhìn về một bên, thấy phụ thân đang ngồi bên giường, mượn chút ánh trăng mà nhìn nó.
"Cha, người đến đây." Ninh Kỵ dường như không cảm thấy băng vải trên người, mừng rỡ ngồi dậy. Ninh Nghị liền vội vàng đỡ nó: "Đừng quá nhanh, cảm thấy thế nào?"
"Con không sao, ngủ rất lâu. Cha người đến bao giờ?"
"Không lâu lắm, nghe nói con xảy ra chuyện, liền vội vàng chạy tới, chẳng qua không nói cho mẹ con, sợ nàng lo lắng."
"Con không sao, những tên đó tất cả đều bị con giết chạy. Đáng tiếc Nghiêm sư phụ chết rồi." Ninh Kỵ nói chuyện, liền muốn vén chăn xuống giường. Ninh Nghị thấy nó có sinh khí như vậy, ngược lại không ngăn cản nữa. Ninh Kỵ xuống giường, trong miệng líu lo kể rằng nó ngủ quá lâu, không ngủ được. Ninh Nghị phân phó người bên ngoài chuẩn bị chút cháo cơm, chàng cầm một chiếc áo mỏng cho Ninh Kỵ khoác lên, cùng nó đi ra ngoài.
Trong sân viện ánh trăng hơi lạnh, đã có những ngọn đuốc hừng hực vàng. Những người khác thì đã lui ra. Ninh Kỵ dưới mái hiên chậm rãi đi, khoa tay múa chân cho Ninh Nghị xem nó đã đánh lui những kẻ địch kia như thế nào.
"Nghe nói, tiểu Kỵ con dường như là cố ý bị bọn chúng bắt lấy." Một lát sau, Ninh Nghị mỉm cười hỏi câu này. Ninh Kỵ hơi sững sờ, rồi qua một lát, lại khẽ gật đầu: "... Ân."
"Vì sao vậy? Vì Nghiêm sư phụ sao?"
"Nghiêm sư phụ chết rồi..." Ninh Kỵ lặp lại như vậy, nhưng không phải là một câu khẳng định.
"Những năm gần đây, cũng có những người khác, mắt thấy chết trước mặt chúng ta. Thân ở thế đạo này, chưa từng thấy người chết, ta không biết trong thiên hạ còn có hay không. Vì sao Nghiêm sư phụ chết con lại muốn tự đặt mình vào hiểm nguy?"
Ninh Kỵ trầm mặc một lát: "... Khi Nghiêm sư phụ chết, con bỗng nhiên nghĩ... nếu để bọn chúng chia nhau chạy, có lẽ sẽ không bao giờ bắt được bọn chúng nữa. Cha, con muốn báo thù cho Nghiêm sư phụ, nhưng cũng không chỉ vì Nghiêm sư phụ."
Thiếu niên thẳng thắn, ngữ tốc dù không nhanh, nhưng cũng không thấy quá mức mê hoặc. Ninh Nghị nói: "Vậy thì vì sao?"
"Cha, mấy ngày qua con ở y quán, trôi qua rất yên bình."
"Ca con đã che đỡ cho con rất nhiều chuyện."
"Nhưng bên ngoài rất loạn, rất nhiều người muốn giết người nhà chúng ta, cha. Có rất nhiều người xông vào phía trước, dựa vào đâu mà con lại nên trốn ở đây?" Thiếu niên nói đến đây, Ninh Nghị khẽ gật đầu, tỏ vẻ đã hiểu. Chỉ nghe Ninh Kỵ nói tiếp: "Cha người trước kia từng nói, người dám cùng người liều mạng, cho nên với ai cũng bình đẳng. Chúng ta Hoa Hạ quân cũng dám cùng người liều mạng, cho nên dù người Nữ Chân cũng không đánh lại được chúng ta. Cha, con cũng muốn trở thành người, trở thành chú Trần Phàm, dì Hồng, dì Dưa những người lợi hại như vậy."
"..." Ninh Nghị trầm mặc.
"Khi Nghiêm sư phụ chết, kẻ đó giương nanh múa vuốt xông tới, bọn chúng cũng đem mệnh mình ra đánh cược. Bọn chúng đến trước mặt con, lúc ấy con đột nhiên cảm thấy, nếu cứ trốn mãi phía sau, con sẽ cả đời không có cơ hội trở thành người lợi hại. ... Cha, con liền dùng hết toàn lực, giết tới."
Đề xuất Linh Dị: Ta Tại Vĩnh Dạ Chế Tạo Nơi Ẩn Núp