Chương 260: Ký hiệu thần bí

Khi Nina đang định chạy tới lầu hai để chào hỏi, Duncan đã xuất hiện trên bậc thang. Hắn nghe thấy tiếng động truyền đến từ dưới lầu.

"Duncan tiên sinh." Morris đi tới trước cầu thang, ngẩng đầu nhìn vị "Thuyền trưởng" đang hướng xuống dưới: "Ta đã tìm thấy ký hiệu ngài cho ta xem trong một văn kiện cổ liên quan đến vương quốc Kríti... Ít nhất là rất giống."

Duncan nhận thấy đáy mắt Morris có chút tơ máu và mí mắt hơi sưng húp, rõ ràng vị lão học giả này đã tốn không ít công sức để tra cứu các tài liệu này. Nhưng ánh mắt ông lại ánh lên vẻ hưng phấn, tinh thần có vẻ phấn chấn khác thường – đây là nét mặt chỉ có khi đắm mình trong nghiên cứu và cuối cùng đạt được thành quả.

Duncan liếc nhìn Nina và Alice cùng những người khác ở dưới lầu, nhẹ gật đầu: "Các ngươi trông tiệm."

Sau đó, hắn nhìn về phía Morris: "Lên lầu nói chuyện đi."

Lão tiên sinh kẹp quyển sách lớn bước lên cầu thang, những tấm ván gỗ cũ kỹ phát ra tiếng kẽo kẹt. Ông theo Duncan lên phòng ngủ chính ở tầng hai – đây là lần đầu tiên ông tới đây.

Xét theo tiêu chuẩn nơi ở của một bóng ma trong không gian phụ, căn phòng ngủ này hơi đơn sơ, nhưng nếu xét đến "sở thích" đặc biệt "đóng vai phàm nhân" của Duncan tiên sinh, căn phòng đơn sơ này lại trông khá bình thường.

Morris cẩn thận kiểm soát hành động của mình, vừa thỏa mãn sự tò mò lại không làm bất kỳ động tác nhìn trộm thừa thãi nào. Duncan thì kéo hai chiếc ghế từ bên cạnh, ra hiệu lão tiên sinh đặt quyển sách lớn lên bàn học gần cửa sổ.

"Nói cho ta biết phát hiện của ngươi đi." Duncan ngồi xuống rồi nói: "Ký hiệu kia rốt cuộc đại biểu cho cái gì?"

"Về ý nghĩa của nó... tạm thời chưa có manh mối, ta chỉ tìm được một xuất xứ khả dĩ nhất của nó." Morris lấy lại bình tĩnh, mở quyển văn kiện trông có giá trị không nhỏ ra, tìm đến trang có kẹp phiếu đánh dấu: "Ngài có chú ý đến vị trí này không? Nó xuất hiện ở đây."

Duncan khẽ nhíu mày, hắn thấy trang đó là một bức tranh, một bức tranh minh họa vẽ tay khá tinh xảo. Bức tranh thể hiện một phần của một kiến trúc lớn, trông giống như cửa chính của một cung điện. Ký hiệu có khung hình lục giác và cấu trúc thập tự vỡ vụn xuất hiện trên phù điêu phía trên cửa chính, ở trung tâm toàn bộ bức tranh.

Về phần nội dung phù điêu kia, dường như chỉ là những hoa văn không nhìn ra ý nghĩa.

Đúng như Morris vừa nói khi ở dưới lầu, ký hiệu này nằm ở một vị trí rất không đáng chú ý – nó chỉ là một bộ phận trang trí nhỏ trong một bức tranh minh họa, chiếm tỷ lệ chưa đến một phần mười trong toàn bộ bức tranh, và cũng không được đánh dấu đặc biệt.

Thật khó cho Morris vậy mà có thể tìm được quyển sách này từ hàng đống văn kiện, lại từ trong quyển sách này tìm được chi tiết hẻo lánh như vậy.

"Ta mơ hồ giữ lại chút ấn tượng, chắc là đã thấy qua một chút từ rất lâu trước đây. Cảm ơn sự phù hộ của Thần Trí Tuệ, phần ấn tượng này cho đến hôm nay vẫn còn phát huy tác dụng, giúp ta tìm được cái thứ nhỏ bé này." Morris giải thích: "Tấm tranh minh họa này là bản vẽ phỏng theo, bản thảo ban đầu của nó xuất hiện trong một văn kiện nghiên cứu di tích kiến trúc cổ liên quan đến vương quốc Kríti. Phần văn kiện đó hiện không có ở Prand, nhưng ta tin rằng một số người bạn trong giới học thuật của ta hẳn có thể giúp đỡ một chút."

"Đương nhiên, cho dù không có bản thảo, nội dung ghi lại trong quyển sách này cũng rất hữu dụng. Nó đề cập rằng bản vẽ tay này mô tả một di tích bị lãng quên từng nằm ở vùng biển biên giới. Di tích đó nằm trên một hòn đảo hoang vu vô danh, và hòn đảo đó đã biến mất một cách bí ẩn trong một màn sương dày đặc vào khoảng năm 223 lịch Tân Thành Bang. Trước khi biến mất hoàn toàn, đã có một vài đội thám hiểm lên đảo thành công, và khảo sát hình dạng, cấu tạo cùng niên đại của di tích, xác nhận nó đúng là sản phẩm của vương quốc Kríti cổ đại. Từ hình dáng trang trí và phù điêu trên bề mặt kiến trúc, toàn bộ công trình hẳn là một loại kiến trúc lớn nào đó mang ý nghĩa học thuật và tôn giáo..."

Morris vừa nói, vừa dùng tay chỉ vào trang văn tự ghi lại gần đồ hình được đánh dấu. Giữa những trang sách hơi ố vàng, có thể nhìn thấy những lời phê bình chú giải mà lão học giả đã viết trước đó.

"Kiểu phù điêu có đường nét cứng rắn, sâu sắc này, cùng với lượng lớn yếu tố hình thoi trong hoa văn là đặc điểm kiến trúc của vương quốc Kríti cổ đại. Họ tôn trọng phong cách kiến trúc có đường nét nặng nề nhưng lại có cảm giác mạnh mẽ. Phần chính của cung điện và lầu gác của họ phần lớn hiện lên các hình khối chữ nhật hoặc hình Kim Tự Tháp. Tòa kiến trúc này hoàn toàn phù hợp với những đặc điểm này..."

Một bên lắng nghe Morris lão tiên sinh giải đọc, ánh mắt Duncan từ từ lướt qua những bức họa và câu chữ. Sự chú ý của hắn lại rơi vào đường vân hình lục giác ở trung tâm phù điêu trên cửa chính trong bức tranh. Chân mày hắn khẽ nhíu lại: "Liên quan đến ký hiệu này, không có giải thích chuyên biệt nào."

"... Thật đáng tiếc, phần văn kiện này chỉ là một giới thiệu không rõ ràng, không liên quan đến việc giải đọc chi tiết các loại chi tiết của di tích." Morris lắc đầu: "Nhưng đây cũng là tình huống khó tránh khỏi – vương quốc Kríti cổ đại cách nay đã có vạn năm, di tích còn sót lại ngày càng ít lại phần lớn bị hư hại nghiêm trọng, lại thêm các loại tài liệu thất lạc hoặc bị ô nhiễm. Tri thức có thể dùng để phân tích cho đời sau vốn đã là những mảnh vỡ, chúng ta hẳn là rất khó tìm được một bài nghiên cứu chuyên biệt nhằm vào một hoa văn nào đó trên một cánh cửa lớn nào đó của một vương quốc cổ đại."

"Công trình học thuật hoặc tôn giáo, huy hiệu lối vào..." Duncan như có điều suy nghĩ sờ cằm. "Một nhóm khổ tu giả vạn năm sau, tại sao lại mang theo một cái bùa hộ mệnh từ thời vương quốc Kríti cổ đại bên mình?"

Hắn quay đầu nhìn Morris: "Ngươi nghĩ... có khả năng tồn tại di tộc Kríti truyền thừa vạn năm không?"

"... Có người đã nói, một học giả nghiêm cẩn không nên mù quáng phủ nhận bất kỳ khả năng nào, dù xác suất của nó cực kỳ nhỏ. Nhưng từ góc độ cá nhân ta, ta cho rằng điều này thật không có khả năng."

Morris vừa suy tư, vừa cẩn thận nói ra.

"Một quần thể tương tự khổ tu giả, số lượng có thể cực ít, hoạt động cực kỳ bí ẩn, đã trải qua đại hỗn loạn sau sự sụp đổ của vương quốc cổ đại, đã trải qua niên đại phân tranh, đã trải qua chiến tranh thành bang cũ, truyền thừa trọn vẹn vạn năm, ở giữa không có bị đứt đoạn, cũng không bị người phát hiện. Nếu như khả năng này đều thành lập mà nói, ta càng muốn tin rằng họ là một đoàn thể bí giáo mới thành lập ở cận đại, bởi vì ngẫu nhiên phát hiện một số văn kiện cổ hoặc di tích tương tự, liền lấy một ký hiệu nào đó từ thời Kríti làm tiêu chí của mình – khả năng này còn cao hơn một chút."

Duncan nghe ý nghĩ của lão tiên sinh, không đưa ra ý kiến mà chỉ ừ một tiếng, ánh mắt lại lướt qua những tài liệu văn tự kia.

Trên tài liệu, có một số đoạn rõ ràng là trích dẫn từ bản thảo văn kiện, ghi lại những lời ít ỏi mà nhóm nhà thám hiểm hơn một ngàn năm trước đã để lại: "Nó đứng sừng sững ở trung tâm hòn đảo, kiến trúc chính và các kiến trúc phụ thuộc xung quanh gần như chiếm toàn bộ hòn đảo, dường như hòn đảo đó được tạo ra chuyên biệt cho tòa kiến trúc này..."

"Chất liệu chủ thể của công trình kiến trúc nhìn qua là đá, nhưng cứng cáp hơn đá, màu sắc tái nhợt. Binh sĩ dùng đục băng thử đục một khối gạch tường, tốn rất nhiều sức mới thành công. Đục băng va chạm với tường gạch phát ra ánh lửa phóng đại. Nơi gạch tường bị đứt gãy mang theo cảm giác màu xám bạc."

"Gần hòn đảo còn có vài hòn đảo nhỏ, đều rất hoang vu, thực vật thưa thớt, ngay cả côn trùng cũng không nhiều, không có công trình kiến trúc còn sót lại, có lẽ từng có, nhưng quy mô quá nhỏ, đã bị thời gian nuốt chửng..."

"Chiều tối ngày thứ ba, thuyền nhỏ tuần tra quanh đảo, phát hiện một chỗ sụp đổ vốn nằm trên mặt nước chẳng biết từ lúc nào đã bị ngập nước, nhưng không có bất kỳ dấu hiệu thủy triều lên nào. Vùng biển lân cận bắt đầu nổi sương mù, mục sư có dự cảm không tốt. Sau khi cầu khẩn Thần Chết Bartok và tìm kiếm gợi ý, ông đề nghị chúng ta lập tức rời xa hòn đảo này."

Duncan trực tiếp nhìn đến đoạn cuối cùng của đoạn trích dẫn này, nhìn thấy tác giả văn kiện ghi lại như vậy: "Vào ngày thứ bảy sau khi đội thám hiểm đó rút lui, sương mù dày đặc tan biến, một đội ngũ khác đến gần vùng biển đó, đã không còn tìm thấy hòn đảo vô danh này."

Trong lòng Duncan không khỏi có chút tiếc nuối.

"Cứ như vậy bị sương mù dày đặc nuốt chửng a..." Hắn nhẹ giọng thở dài. "Nghe vào giống như là kết quả của sự sụp đổ biên giới."

"Trông rất giống, nhưng năm đó còn chưa có kỹ thuật đạo tiêu Thánh Huy rất thành thục, cũng không có những đoạn quan sát đủ chính xác. Bao gồm sự sụp đổ biên giới và hiện tượng vụ phệ, mấy loại hiện tượng bất thường rất dễ bị nói nhập làm một."

"Hiện tượng vụ phệ..." Duncan hơi hồi tưởng, liền tìm thấy tri thức tương ứng trong đầu. Hắn trong khoảng thời gian này vẫn luôn thông qua sách vở để bổ sung thường thức về phương diện này: "Nếu đúng là hiện tượng vụ phệ, như vậy hòn đảo này còn có thể trong tương lai tái hiện ngắn ngủi thế gian trong sương mù dày đặc tương tự, nhưng xem ra cũng không có ghi chép nào về phương diện này lưu truyền đến nay."

"Đúng là như vậy, nhưng cũng có thể là tài liệu liên quan bị thất tán."

Duncan ừ một tiếng, ngón tay thì không tự chủ lướt qua bức tranh minh họa đó, lướt qua ký hiệu thập tự vỡ vụn nhỏ bé trên đó.

"Bức họa này... không tồn tại khả năng người vẽ phỏng theo tự do phát huy chứ?" Hắn đột nhiên không yên tâm hỏi.

"Ta cho rằng sẽ không." Morris lập tức trả lời. "Đây là tài liệu văn kiện cực kỳ nghiêm cẩn, người vẽ tranh minh họa và người biên soạn văn kiện gốc đều là những học giả uy tín được lưu danh vì sự nghiêm cẩn. Khi lưu lại những tài liệu này, họ thà để lại những chỗ không rõ ràng như cũ cho đời sau, cũng sẽ không tự tiện làm bất cứ sự bổ sung điều chỉnh nào trong trường hợp thiếu bằng chứng. Hoặc nói, cho dù họ có điều chỉnh, cũng nhất định sẽ ghi rõ tình huống tương ứng trong chú thích."

"Chân thực có thể kiểm tra a..."

Đề xuất Linh Dị: Tận thế
BÌNH LUẬN