Chương 261: Duncan thuyền trưởng quà tặng
Trong cuốn văn kiện vĩ đại của Morris, phần liên quan đến ký hiệu thần bí chỉ vỏn vẹn là một đoạn ngắn. Ký hiệu đó cũng chỉ là một chi tiết cực kỳ không đáng chú ý trong đoạn tài liệu này. Thậm chí, tác giả văn kiện không hề dùng một chút bút mực nào để giải đọc ý nghĩa của ký hiệu này cũng như những phù điêu xung quanh nó.
Duncan và Morris chỉ có thể dựa vào chi tiết trên tranh minh họa của bản thảo để phân tích. Ban đầu, họ cho rằng thập tự giá bị vỡ được bao quanh bởi hình lục giác kia là một ký hiệu tôn giáo hoặc biểu tượng học thuật của thời kỳ cổ vương quốc.
Duncan từ từ thu lại cuốn sách lớn.
Từ góc độ lý trí, Morris cho rằng nhóm khổ tu giả đến thăm Thất Hương Hào một thế kỷ trước không thể nào là hậu duệ của Kríti cổ vương quốc. Khả năng một nhóm ẩn sĩ truyền thừa một vạn năm mà không đứt đoạn trong thời đại Thâm Hải hỗn loạn và nguy hiểm gần như không có. Từ góc độ học thuật nghiêm cẩn, lão không thể tùy tiện đưa ra giả thiết này, trừ khi tìm được nhiều bằng chứng hơn.
Tuy nhiên, Duncan lại có linh cảm rằng nhóm khổ tu giả năm xưa chắc chắn có liên hệ mật thiết với Kríti cổ vương quốc. Bọn họ nắm giữ huy hiệu thần bí kia và cực kỳ coi trọng nó, điều này chứng tỏ họ biết ý nghĩa của huy hiệu đó.
Đương nhiên, giả thiết vẫn chỉ là giả thiết. Không có chứng cứ, mọi thứ đều là vô căn cứ. Xét tại thời điểm hiện tại, trừ khi nhóm khổ tu giả năm xưa xuất hiện lại trước mặt Duncan, nếu không sẽ không ai biết rõ lai lịch của họ.
"Hiện tại trên thế giới còn bao nhiêu di tích Kríti đã được tìm thấy và bảo tồn khá tốt?" Duncan đột nhiên ngẩng đầu hỏi.
"Di tích đã được tìm thấy rất rất ít, có thể đếm trên đầu ngón tay. Còn về việc bảo tồn khá tốt… điều đó phụ thuộc vào tiêu chuẩn 'tốt hơn' là gì." Morris nói: "Đối với những người nghiên cứu cổ vương quốc, tìm thấy một cái hố lớn được xác nhận có liên quan đến Kríti, tìm thấy bức tường gạch dài mười mấy mét còn nối liền, thậm chí chỉ là tìm thấy vài cánh cửa đá đổ nát nằm trên mặt đất, đó cũng có thể coi là bảo tồn tốt hơn rồi."
Nói đến đây, lão học giả không kìm được khẽ thở dài: "Trong tình huống bình thường, di tích nằm trong phạm vi thống trị của thành bang không có khả năng bảo tồn lại. Chúng ta sẽ cố gắng hết sức lưu lại tài liệu bằng văn bản và hình ảnh cho chúng, cố gắng ghi chép lại từng chi tiết nhỏ nhất của chúng, sau đó cất giữ những di vật có thể phân tích trong các công trình nghiên cứu. Cuối cùng… bản thân di tích sẽ bị san bằng, lấp đi, trở thành một phần của thành phố."
Duncan suy tư một lát, lẩm bẩm: "Đất đai quý như vàng."
Morris nhẹ gật đầu: "Chúng ta nghiên cứu lịch sử, lưu giữ lịch sử, cố gắng ghi nhớ những thứ đã qua trong dòng chảy của năm tháng. Nhưng chúng ta không thể để những thứ đã qua đè ép không gian sinh tồn. Lịch sử Tân Thành Bang đến nay đã gần hai ngàn năm. Trong những năm tháng các nhà thám hiểm hoạt động sôi nổi nhất, vẫn thường có những hòn đảo mới được phát hiện, có những cánh đồng rộng lớn chưa biết và những phế tích cổ xưa lọt vào tầm mắt chúng ta. Nhưng trong một hai thế kỷ gần đây, việc phát hiện như vậy đã gần như tuyệt tích."
"Trước đây, Tân đảo dần biến thành hết thành bang này đến thành bang khác. Đất đai có thể đặt chân trên Vô Ngân Hải chỉ có bấy nhiêu. Những di tích còn sót lại miễn cưỡng, hoặc là ở trên những hòn đảo hoang có môi trường khắc nghiệt không thể sinh tồn, hoặc là bản thân bị lực lượng siêu phàm bao phủ hoặc nằm ở rìa của những dị tượng nguy hiểm. Đến mức ngay cả Giáo hội Tứ Thần cũng chỉ có thể thăm dò một phen rồi phong tồn nó trên hải đồ."
Duncan im lặng một hồi lâu, vẫn đặt sự chú ý vào ký hiệu kia và văn kiện gốc đằng sau nó: "Ngươi vừa nói, bạn bè trong giới học thuật của ngươi có thể tìm được nhiều tài liệu liên quan đến ký hiệu này hơn?"
"Ta quen một người bạn chuyên nghiên cứu lịch sử cổ vương quốc ở Lensa. Hắn từng là đồng môn của ta lúc bồi dưỡng ở Học viện Chân Lý." Morris nhẹ gật đầu, tay chỉ vào cuốn sách lớn trên bàn: "Cuốn sách này là hắn tặng ta nhiều năm trước. Ta nhớ lúc đó hắn còn nhắc đến chuyện văn kiện liên quan. Ta đã viết thư nhưng không biết lúc nào có thể nhận được hồi đáp."
Duncan thở ra một hơi: "Kiên nhẫn chờ đợi đi, mọi sự tùy duyên."
Sau đó, hắn lại cùng Morris thảo luận rất nhiều chuyện liên quan đến Kríti cổ vương quốc – về những phát hiện vụn vặt, những truyền thuyết mơ hồ và kỳ quái, những cuốn sách cổ có văn kiện thật giả lẫn lộn, thậm chí làm cho người ta không thể phân biệt được đâu là hiện thực hay thần thoại.
Sau khi cả chủ và khách đều vui vẻ trò chuyện, Morris đến cáo từ để ra về.
"Trước khi đi ta đã hứa với vợ về nhà ăn cơm trưa." Lão học giả mang theo nụ cười: "Trở về quá muộn sợ là sẽ bị vợ và con gái cùng nhau trách mắng nửa ngày."
Duncan cũng không nhịn được bật cười: "Ta thấy ngươi ngược lại là tận hưởng điều đó."
Morris vui tươi hớn hở gật gật đầu, đội mũ xong, lại kẹp cuốn sách lớn dưới cánh tay cùng Duncan đi xuống lầu.
Nina đang kiểm kê mấy tờ tiền mặt ở quầy hàng phía sau, Alice tò mò đứng bên cạnh nhìn xem, Sherry thì không biết từ lúc nào đã không thấy tăm hơi, có lẽ chạy ra ngoài chơi.
Khi Duncan đi xuống cầu thang, Nina đang kiên nhẫn dạy Alice thiếu kiến thức thường thức về tiền tệ: "Ngươi xem, cái này mang theo dấu mũ màu vàng chính là Sora, đây là mệnh giá… Mấy đồng tiền xu này là Peso, số lượng mặt trước là mệnh giá… Không được cắn, rất bẩn!"
"Xem ra hôm nay làm ăn khá được?" Duncan thoáng nhìn số tiền trong tay Nina, hơi nhướng mày lên: "Bình thường cũng không có nhiều như vậy."
"Đúng vậy, cũng không biết tại sao, hôm nay làm ăn rất tốt." Nina vui vẻ giơ số tiền mặt trong tay lên cho Duncan: "Giống như có liên quan đến Alice thì phải?"
Duncan nghe xong sững sờ: "Có liên quan đến Alice?"
"Vừa rồi một bà lão lúc ra về nói." Nina cười híp mắt nói: "Bà ấy nói trong tiệm này có thêm một nhân viên cửa hàng giống hệt đại tiểu thư, khiến đống đồ trên kệ cũng giống hệt."
Duncan: "...?"
Hắn im lặng nhìn về phía Alice, Alice thì mờ mịt nhìn hắn.
Nhưng mà cô nhân ngẫu hoàn toàn không biết chuyện gì đang xảy ra, nàng vẫn đang cố gắng ghi nhớ hình dáng tiền mặt và học cách kiếm tiền.
"Thật không ngờ Alice ở đây còn có thể phát huy tác dụng này." Mãi lâu sau Duncan mới như có điều suy nghĩ cảm thán một tiếng, sau đó lại đột nhiên quay sang Morris: "Lúc về có muốn mang theo ít đồ gì không?"
"A?" Morris có chút ngoài ý muốn: "Cái này… Ta lúc ra cửa không có kế hoạch này…"
"Không lấy tiền, xem như bày tỏ lòng biết ơn vì ngươi đã cố gắng tra tìm văn kiện." Duncan mỉm cười, cất bước đi đến bên cạnh quầy hàng, đưa tay từ trên giá lấy xuống một viên mặt dây chuyền thủy tinh – giống hệt viên mặt dây chuyền "tặng phẩm" đã đưa cho Morris trước đó, bởi vì loại mặt dây chuyền này hắn nhập hàng một lúc cả rương: "Ta nhớ ngươi có đề cập qua một câu, viên mặt dây chuyền của con gái ngươi bị hỏng mất rồi. Cái này liền tặng cho ngươi."
Morris nhìn viên mặt dây chuyền trong tay Duncan, nhìn thấy tinh thể xinh đẹp đại diện cho nền công nghiệp hiện đại nhẹ nhàng lay động giữa không trung, bề mặt phản chiếu ánh sáng lung linh. Thứ đầu tiên lão nghĩ đến lại là những trải nghiệm không thể tưởng tượng nổi mà Heidi đã kể sau khi trở về: Trải nghiệm tỉnh táo trong lúc thành bang sụp đổ, tận mắt chứng kiến hai đầu lịch sử phân liệt và một đầu bị chôn vùi, cùng với sự che chở đến từ bùa hộ mệnh.
Đến lúc này, lão mới giật mình nhận ra, hóa ra ngay từ lúc sớm như vậy, thuyền trưởng Duncan đã thể hiện thiện ý của hắn rồi.
Thanh chủy thủ trị giá 3,400 Sora kia chỉ là một món quà không có ý nghĩa, bảo vật thật sự lại suýt nữa bị bỏ lỡ ngay trước mắt.
"Hy vọng viên bùa hộ mệnh này có thể tiếp tục mang lại vận khí tốt cho tiểu thư Heidi." Duncan vừa cười vừa nói: "Cầm lấy đi, đây là thứ ngươi xứng đáng nhận được."
Morris trịnh trọng đưa tay nhận lấy viên mặt dây chuyền thủy tinh và bày tỏ lòng biết ơn. Nhưng Duncan dường như lại nghĩ đến điều gì đó, lẩm bẩm như có điều suy nghĩ: "Ngươi cầm viên mặt dây chuyền này về chắc chắn vẫn sẽ bị con gái nhắc đến, lần này còn phải thêm cả phu nhân ngươi nữa. Ngươi chờ chút, ta cho ngươi thêm đồ tốt về để nộp cho vợ con."
Morris nghe xong lập tức liên tục xua tay: "Không cần, không cần, ngài không cần vì ta như vậy…"
Nhưng Duncan lúc này đã xoay người đi vào đống đồ lộn xộn bên cạnh quầy hàng lục lọi. Vừa tìm kiếm vừa không ngẩng đầu lẩm bẩm: "Không cần nói nhiều, ta hiểu cả… A, tìm được rồi."
Nói xong, hắn ôm "đồ tốt" mình tìm được trở lại trước quầy, "Phanh" một tiếng đặt món đồ đó xuống mặt bàn.
Tiếng động đột ngột khiến Alice đứng bên cạnh giật mình, vội vàng đưa tay đỡ lấy đầu mình.
Morris trợn tròn mắt nhìn món đồ Duncan mang ra đặt lên quầy.
"Đây là…" Lão tiên sinh có chút không hiểu.
"Đồ cổ." Duncan nghiêm trang nhìn lão già trước mặt: "Trong tiệm ta không có nhiều đồ thật, nhưng kiện này tuyệt đối đảm bảo là thật."
"Nhìn giống như một viên đạn pháo?"
"Đúng, trên Thất Hương Hào, phẩm chất vô cùng tốt. Ngươi tìm khẩu pháo không nòng xoắn muzzleloader có đường kính phù hợp thậm chí còn có thể bắn ra đi." Duncan vui vẻ vỗ vỗ quả cầu sắt lớn trên quầy: "Quan trọng hơn là trên thân đạn còn lưu giữ dấu nổi hoàn chỉnh của nhà máy rèn đúc đạn pháo và ký hiệu cá nhân của Thợ Đúc. Thật sự mà nói thì so với thanh chủy thủ lần trước còn hiếm hơn nhiều – tặng cho ngươi."
Morris nhìn viên đạn pháo, lại nhìn Duncan, biểu cảm trên mặt càng thêm kỳ quái. Nhất thời trong lòng không biết ôm viên đạn pháo này về hay cầm viên mặt dây chuyền thủy tinh về sẽ khiến huyết áp của vợ và con gái dâng cao hơn. Tuy nhiên, đối mặt với nụ cười đầy nhiệt tình trên mặt tiên sinh Duncan, lão cuối cùng vẫn nuốt mọi lời định nói trở lại, thản nhiên nhận lấy phần "lễ vật" này.
Đề xuất Voz: Tiếng Chuông Gió