Kể từ đêm Trung Thu năm ấy, bài Thủy Điệu Ca Đầu bị tiểu cô nương Tiểu Thiền tiết lộ ra ngoài, trong mấy ngày qua, Ninh Nghị vẫn luôn ẩn mình trong nhà, đọc sách và giả bệnh. Lúc rảnh rỗi thì cùng Tiểu Thiền chơi cờ Gô-mô-ku, v.v. Hôm nay mới là ngày đầu tiên hắn bước chân ra ngoài. Buổi sáng đến học đường lên lớp, buổi chiều đi lấy mấy tấm ván gỗ đã nhờ người sơn trắng trước đó, sau đó mua thêm ít than vẽ, tiện đường đi tới đây, vừa hay gặp được Tần lão và Khang Hiền cả hai đều có mặt.
Đối với thơ từ những thứ này, có thể dùng thì cứ dùng, trong tâm Ninh Nghị cũng chẳng có chút tâm ma nào. Những bài thơ từ mà ta biết, đặt vào thời điểm hiện tại là một tài nguyên chiến lược rất tốt. Nếu sau này nhàn rỗi không chịu được, muốn làm chút gì đó, thì đem ra thổi phồng tạo thanh thế, thêm chút danh tiếng, công dụng rất lớn. Nhưng lúc này đem ra chỉ là để thỏa mãn chút hư vinh trong lòng, thực sự chẳng có ý nghĩa gì.
Văn nhân tài tử thời nay, nói năng hành sự đều dẫn kinh điển ra làm bằng chứng. Nếu thực sự muốn giành được chút danh tiếng, ắt sẽ không tránh khỏi bị người khác khảo hạch một phen. Cái tài ứng biến ở những chỗ này, cho dù có thuộc lòng toàn bộ Đường Thi, Tống Từ cũng vô dụng. Hiện nay, nếu như các tác phẩm như Luận Ngữ, Đại Học được đặt trước mặt hắn, hắn vẫn có thể dùng bạch thoại giải thích một lượt, thậm chí còn có không ít ý mới, nhưng tài học ở các phương diện khác thì chắc chắn là không có. Tác phẩm từ này mà ném ra thì có vẻ hơi sớm, nhưng mà đã sự đã rồi, theo tính cách của hắn mà nói, cũng liền vô tư lự mà tiếp nhận.
Đối với hắn mà nói, vấn đề này cũng không lớn, đi đường tắt hay đi chính đạo, phương pháp giải quyết muôn hình vạn trạng. Hôm trước, Tô lão thái công và Tô Bá Dung cùng những người khác đã gọi hắn và Tô Đàn Nhi qua hỏi han một phen. Hắn tùy tiện bịa vài câu, nói rằng lời từ này không phải do mình viết, ai ngờ đâu lại âm sai dương thác... Tô lão thái công nhìn hắn rất lâu, sau đó chỉ cười nói: "Sự đã đến nước này, ra ngoài phải giữ bí mật mới được..." Lão nhân gia rất tinh ranh, tin hay không thì lại là chuyện khác, nhưng nếu ta thật sự là một tài tử lớn thì lập trường của Tô gia kỳ thực cũng khá khó xử, mọi người hiện tại đều đang đoán tới đoán lui.
Làm tài tử đâu có thoải mái bằng làm chàng rể ở rể bây giờ, không cần làm quá nhiều việc, không cần gánh vác trách nhiệm, người ta cũng chẳng trông mong gì ở ngươi, vì thế không có chút áp lực nào. Lão thái công cũng còn quan tâm chiếu cố, kiểu cuộc sống như vậy mà muốn thoát khỏi thì đúng là đồ ngốc. Khó khăn lắm mới được nhàn nhã mấy tháng, trước khi có chuyện gì lớn xảy ra, thân phận chàng rể ở rể này là kiên quyết phải bám víu lấy mà không rời. Hắn trong lòng nghĩ như vậy, bản thân cũng thấy thú vị, chỉ là nếu nói cho người khác nghe, e rằng ngay cả Tiểu Thiền cũng chẳng chịu tin hắn.
Trong vài ngày qua, tin đồn bên ngoài chắc chắn có, ta cũng đại khái đoán được là dạng gì. Mãi đến khi Tiểu Thiền kể cho hắn nghe về tình hình của Tức Thủy Thi Hội, hắn mới giật mình bởi cái tên Khang Hiền, cuối cùng cũng không khỏi bật cười khẽ. Trước đây ta vốn đã biết lão nhân này không tầm thường, chỉ là không ngờ lại có danh tiếng lớn đến vậy.
Sau khi nghỉ ngơi mấy ngày cần thiết, mọi chuyện tạm thời bị hắn vứt ra sau đầu, trở lại cuộc sống bình thường. Thế nhưng, sáng nay khi hắn đang giảng bài thì có người tìm đến Dự Sơn Thư Viện. Người đến chính là Ngu Tử Hưng đã bị Khang lão quở trách, cùng vài văn sĩ khác, không ngờ lại chạy đến xin lỗi.
Theo một ý nghĩa nào đó mà nói, ở thi hội bị Khang Hiền quở trách mấy câu như vậy, danh tiếng văn nhân của Ngu Tử Hưng kỳ thực cũng đã tổn hại bảy tám phần rồi, đây thật sự là một tai họa vô cớ. Thế nhưng Khang Hiền vẫn tiếc tài năng của hắn, lúc rời đi đã tìm riêng hắn nói chuyện một phen, ân cần dạy bảo. Hắn ta lại tìm thời gian đến xin lỗi, một khi chuyện này truyền ra ngoài, cũng phần nào tạo nên chút tiếng tốt cho hắn, dù sao thì việc "vác roi mây xin tội", "biết lỗi sửa sai" này cũng có thể xem là một loại mỹ danh.
Bên kia đã có ý, Ninh Nghị cũng hơi phối hợp một phen, diễn một màn tâm đầu ý hợp. Còn về lời mời hắn tối đến thuyền nào đó tham gia hội học sĩ, tự nhiên là tiện miệng từ chối. Sau đó cáo biệt mấy vị tài tử kia, rồi đi ra lấy mấy tấm bảng trắng đã được sơn.
"Ngu Tử Hưng người này, đức hạnh vẫn coi là không tồi, tài học tuy không thuộc hàng đỉnh cao, nhưng cũng thuộc loại thượng đẳng." Khang Hiền cười nói: "Chỉ là bài Thủy Điệu Ca Đầu của ngươi viết thật sự quá hay, từ này vừa ra, e rằng mấy năm về sau ở Tần Hoài Trung Thu, sẽ không ai dám làm thêm thơ vịnh trăng nữa. Thực không thể ngờ, ngươi cái tên tiểu tử vô học này mà lại có thi tài đến vậy."
"Ta đã nói là không hiểu thơ từ rồi mà." Ninh Nghị uống một ngụm trà. "Hồi còn thơ dại, có một du phương đạo sĩ y phục rách nát đi ngang qua cửa nhà, ngâm bài từ này nên ta ghi nhớ, chính là như vậy thôi..."
Với Tô lão thái công hắn cũng nói như vậy. Lúc này Tần lão phá lên cười: "Cái lý lẽ này của ngươi, e rằng trẻ con ba tuổi cũng chẳng chịu tin."
Khang Hiền cũng nói: "Tên này đúng là quá lười nhác, cần phải rèn giũa mới được... Chỉ là danh tiếng tài tử, xem ra lại khá hữu dụng. Cô nương vừa rồi, dung mạo khí chất đều là thượng đẳng, vậy mà lại cùng ngươi đi chung đường, nói chuyện rất vui vẻ, nếu có thể thành tựu một mối nhân duyên, haha, tiểu tử, ngươi thật sự phải cảm tạ lão phu một phen đó..."
Thân phận chàng rể ở rể của Ninh Nghị, muốn theo đuổi một tiểu cô nương nữa, thực sự không phải là chuyện đơn giản, Khang Hiền cũng chỉ trêu ghẹo một chút mà thôi. Ninh Nghị đem chuyện cứu người trước Tết Trung Thu nói ra, bên kia mới hiểu rõ ngọn ngành mọi việc. Lúc này, hai người đã hạ xong một ván cờ. Ba người ngồi sang một bên nghỉ ngơi, Tần lão cầm chén trà lên, gật gù, lại tỏ ra hứng thú với chuyện khác: "Viết chữ sao? Nói vậy, ngươi muốn dùng que than để viết chữ lên tấm bảng trắng này, dùng trong học đường à?"
"Ừm, sa bàn một lần viết được quá ít chữ, dùng cũng thực sự phiền phức, rốt cuộc vẫn không tiện lợi và trực quan bằng cách viết thế này."
Về mặt giảng dạy mà nói, lúc này lên lớp đều là dùng sa bàn viết chữ, thường thì viết xong một chữ, sa bàn lại phải gạt phẳng. Tiên sinh chỉ đơn thuần là biểu diễn cách viết chữ cho học sinh mà thôi. Trong tình huống phần lớn kiến thức đều được khẩu thụ, yêu cầu học sinh phải tập trung tinh thần cao độ khi tiên sinh nói, sau khi tiên sinh nói xong, còn phải dựa vào sự hiểu biết của bản thân để cố gắng ghi nhớ bài giảng. Nếu không phải là học sinh đặc biệt thông minh hoặc đặc biệt tự giác, muốn theo kịp tiến độ dạy học thì kỳ thực là khá khó khăn.
Đương nhiên, đối với những người như Tần lão, Khang lão mà nói, phương pháp dạy học như vậy đã kéo dài hơn ngàn năm, tự nhiên sẽ không cảm thấy có gì bất ổn. Học vấn là thứ của bậc thượng đẳng nhân, muốn trở thành thượng đẳng nhân, không chịu khổ sao được? Bản thân nơi đây đã là một loại khảo nghiệm rồi. Tần lão cầm một que than vạch lên bảng trắng vài đường, sau đó cau mày.
"Sa bàn mềm mại, dùng cành cây viết lên đó thì bút pháp tương đồng với bút lông, nhưng than gỗ lại rất khó viết, kiểu cải cách này, e rằng không ổn."
Mới nãy, Nhiếp Vân Trúc chỉ chú ý đến chữ viết thế nào, nhưng Tần lão lại có góc nhìn khác. Chỉ hai nét gạch, ông đã đưa ra ý kiến phản đối. Việc tiên sinh không dùng bút pháp bút lông để viết chữ trong lớp, chuyện này nói lớn thì lớn, nói nhỏ thì nhỏ. Sau đó Khang lão cũng đến thử một chút, cau mày nói: "Chuyện này cần phải thận trọng." Nếu Ninh Nghị là đệ tử của hắn, nói không chừng hắn đã mắng cho một trận, dùng lời lẽ nghiêm khắc như gậy đầu chỉ ra sự nghiêm trọng của chuyện này.
Kiểu lo lắng như vậy của bọn họ, Ninh Nghị tự nhiên có thể hiểu được. Lúc này hắn cười cười, ngồi xổm xuống cầm một que than: "Vấn đề cũng không lớn. Viết chữ vốn là để bồi dưỡng tính tình. Huống chi những kiểu chữ này với bút pháp bút lông kỳ thực cũng có vài điểm chung, nếu chỉ dùng để ghi chép thì cũng chẳng ngại rộng rãi hơn một chút, cũng coi như là... thêm một góc nhìn khác."
Hắn nói xong như vậy, đưa tay viết lên đó: "Hồng tô thủ, hoàng đằng tửu, lưỡng cá hoàng ly minh thúy liễu". Câu này là theo kiểu chữ Khải, sau đó chuyển thành chữ Lệ: "Trường đình ngoại, cổ đạo biên, nhất hàng bạch lộ thượng thanh thiên".
Hai hàng này viết xong, kiểu chữ biến thành Tống thể: "Tam sơn bán lạc thanh thiên ngoại".
Tống thể đến bây giờ còn chưa xuất hiện, Tần lão và Khang lão nhìn nhau một cái. Chỉ là muốn giải thích vấn đề này, vốn dĩ dùng cách thức có chút sức chấn động thì tốt hơn. Ninh Nghị trước kia khi bàn chuyện làm ăn, tiếp thị sản phẩm cũng đều thích cách thức bình đạm mà ẩn chứa đủ sức chấn động. Hàng tiếp theo chuyển sang Tĩnh Kim thể vừa đẹp vừa thanh thoát một chút: "Nhị thủy trung phân bạch lộ châu".
Tiếp đó chuyển sang chữ Thảo: "Tây Bắc hữu giai nhân, tự quải Đông Nam chi".
Rồi đến Tà Hắc thể: "Dục cùng thiên lý mục, tự quải Đông Nam chi".
Tấm bảng trắng cũng chỉ lớn đến thế. Viết xong như vậy, hắn thu lại que than: "Thế nào?" Tần lão và Khang lão đã sớm bật cười mắng mỏ.
"Chữ thì coi được, nhưng thơ từ thì thật sự là làm càn..."
"Làm nhục văn phong, đáng giận thật đó..."
"Tính cách ngươi đúng là quá lười nhác, haha, những bài thơ này tính là thứ gì chứ..."
Miệng thì nói như vậy, nhưng ánh mắt hai người lại chưa từng rời khỏi tấm ván gỗ màu trắng kia, thỉnh thoảng lại đọc lên, cũng bình phẩm một phen.
"Tây Bắc hữu giai nhân... thật là vô học! Rõ ràng là "Bắc Phương hữu giai nhân, tuyệt thế nhi độc lập", bài ca này xuất từ Hán Thư, rồi lại nối thêm "tự quải Đông Nam chi", haha, ngươi chẳng lẽ cho rằng Tây Bắc với Đông Nam thì vần sao..."
"Khang lão quả nhiên anh minh."
"Nếu ngươi là đệ tử của ta, không thể tránh khỏi sẽ bảo người cầm gậy mà đánh ngươi. Tùy tiện viết bậy mà cũng làm liên lụy đến danh tác của tiên hiền. "Dục cùng thiên lý mục", vẫn là "tự quải Đông Nam chi", ngươi không sợ Vương Chi Hoán hóa thành lệ quỷ đến tìm ngươi tính sổ sao! Câu nào cũng "tự quải Đông Nam chi", bài "Khổng Tước Đông Nam Phi" này đúng là xui xẻo, cái cành Đông Nam đó có chiêu ngươi chọc ngươi đâu."
"Haha, chỉ là có một ngày ta đột nhiên cảm thấy, nếu đem thơ từ mà chắp vá như vậy, hoặc có thể có một phong vị riêng, Khang lão chẳng lẽ không thấy sao? Tây Bắc hữu giai nhân, tự quải Đông Nam chi. Cử đầu vọng minh nguyệt, tự quải Đông Nam chi. Không sơn bất kiến nhân, tự quải Đông Nam chi. Cổ lai thánh hiền giai tịch mịch, duy hữu tự quải Đông Nam chi. Nhân sinh tự cổ thùy vô tử, bất như tự quải Đông Nam chi..."
Khang lão lắc đầu: "Chuyện liên quan đến tiên hiền, nhất định phải nghiêm cẩn." Trong lời nói của ông, có vài phần buồn cười, nhưng cũng có vài phần cảnh tỉnh. Bên kia, Tần lão thì đang nhìn những thứ khác, lúc này nói một câu: "Minh nguyệt kỷ thời hữu..." Khang lão tiếp lời: "Đại khái cũng phải tự quải Đông Nam chi rồi..." Vừa nói vừa cười phá lên.
Sau đó Tần lão cầm que than chỉ vào mấy câu phía trước: "Tương tự cũng là chắp vá, ngược lại không biết xuất xứ, xem ra lại là cố tác của Lập Hằng rồi, haha, Hồng tô thủ, hoàng đằng tửu... phía sau nối không tốt, hai con hoàng ly hót trong liễu xanh, một hàng bạch lộ bay lên trời xanh lẽ ra phải là một câu... Còn tam sơn bán lạc thanh thiên ngoại, nhị thủy trung phân bạch lộ châu... ý cảnh thật tuyệt vời, hẳn là một bài thơ khác rồi..."
Hắn dùng que than khoanh tròn mấy câu này, tách riêng "Hồng tô thủ, hoàng đằng tửu" và "Trường đình ngoại, cổ đạo biên". Ông xem qua một chút, lại vẽ một đường ở giữa, đại khái cảm thấy hai câu này cũng không phải là một bài. Khang Hiền cũng gật đầu: "Hẳn là hai bài." Sau đó nhìn Ninh Nghị. Ninh Nghị lại có chút bội phục. Nếu là ta trong tình huống này mà nhìn mười hai chữ này, có lẽ sẽ nhận ra chúng là những câu trong cùng một bài thơ từ mới phải, dù sao thì cũng khá là chỉnh tề, lời từ thường cũng dài, đủ để tạo ra những khúc chiết như vậy. Mười hai chữ này không dễ phân tách, nhưng hai người trước mắt lại chỉ dựa vào trực giác mà phân chia chúng ra.
"Vậy đây hẳn là bốn bài thơ từ rồi. Ngược lại không biết là đã có toàn bộ bài thơ, hay chỉ là ngẫu nhiên có được vài câu tàn khuyết?" Tần lão nhìn về phía Ninh Nghị, mở miệng hỏi.
Note: Ghi nhớ địa chỉ mới Vozer.io, cấp tài khoản VIP xóa quảng cáo tại đây. Đề xuất Tiên Hiệp: Huyền Giám Tiên Tộc (Dịch)
tony hà
Trả lời1 tuần trước
Tui cứ tưởng ra phim là tác giả chăm viết chứ huhu
tony hà
Trả lời1 tháng trước
Add còn dịch tiếp bộ này không vậy ạ
Tiên Đế [Chủ nhà]
1 tháng trước
còn nhưng tác dăm ba nửa tháng mới up chương 1 lần.